corsari
Ancien occitan modifier
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en ancien occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie modifier
- Du bas latin cursarius.
Nom commun modifier
corsari masculin
Références modifier
- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage
Catalan modifier
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en catalan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie modifier
- Du bas latin cursarius.
Nom commun modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
corsari \kuɾˈsaɾi\ |
corsaris \kuɾˈsaɾis\ |
corsari masculin (pour une femme, on dit : corsària)
Prononciation modifier
- catalan oriental (hors majorquin) : [kuɾˈsaɾi]
- catalan occidental, majorquin : [koɾˈsaɾi]
Occitan modifier
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie modifier
- Du bas latin cursarius.
Nom commun modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
corsari \kuɾˈsaɾi\ |
corsaris \kuɾˈsaɾis\ |
corsari [kuɾˈsaɾi] (graphie normalisée) masculin (pour une femme, on dit : corsària)
Prononciation modifier
- France (Béarn) : écouter « corsari [Prononciation ?] »