Voir aussi : Corso

FrançaisModifier

ÉtymologieModifier

De l’italien corso (« cours, défilé »).

Nom commun Modifier

Singulier Pluriel
corso corsos
\kɔʁ.so\
 
Un corso (1).

corso \kɔʁ.so\ masculin

  1. Avenue, cours principal d’une ville italienne. Il sert de lieu de promenade et s’y déroulent les fêtes publiques.
    • aller au corso ; revenir par le corso ; faire le corso.
  2. Défilé qui se déroule dans la rue au cours de fêtes locales de plein air.
    • Une petite ville se paie le luxe d'un somptueux corso ; une autre veut des concerts, des illuminations …. — (Ludovic Naudeau, La France se regarde : le Problème de la natalité, Librairie Hachette, Paris, 1931)
    • […] ; voulant faire la première démonstration visuelle de leur puissance et de leur masse, les ouvriers avaient donné pour mot d’ordre que le 1er mai serait déclaré jour férié du peuple travailleur et décidé de se rendre au Prater en cortège groupé pour défiler dans l’allée principale où d’habitude, dans la belle et large avenue de marronniers, seuls les voitures et les équipages de l’aristocratie et de la riche bourgeoisie faisaient leur corso ce jour-là. — (Stefan Zweig, trad. Dominique Tassel, Le Monde d’hier, Gallimard, 2013, page 99)
    • C’était une très belle fille déjà célèbre à Turin pour sa beauté. À chaque corso on venait la demander à Mme la duchesse pour personnifier Diane, ou la Sagesse, ou même l’archange Michel. — (Jean Giono, Le hussard sur le toit, 1951, réédition Folio Plus, page 269)

TraductionsModifier

Voir aussiModifier

RéférencesModifier

ItalienModifier

ÉtymologieModifier

(Nom commun 1) Du latin cursus.
(Adjectif, noms communs 2 et 3) Du latin Corsus (« de la Corse »).
(Nom commun 4) Ellipse de carne corso.

Nom commun 1 Modifier

Singulier Pluriel
corso
\ˈkor.so\
corsi
\ˈkor.si\

corso \ˈkor.so\ masculin

  1. Avenue, cours dans une ville.
  2. (Éducation) Cours.

Vocabulaire apparenté par le sensModifier

  •   corso figure dans le recueil de vocabulaire en italien ayant pour thème : voie urbaine.

Adjectif 2Modifier

Singulier Pluriel
Masculin corso
\ˈkɔr.so\
corsi
\ˈkɔr.si\
Féminin corsa
\ˈkɔr.sa\
corse
\ˈkɔr.se\

corso \ˈkɔr.so\ masculin

  1. Qui a un rapport avec la Corse ou ses habitants : corse

DérivésModifier

Nom commun 2Modifier

Singulier Pluriel
Masculin corso
\ˈkɔr.so\
corsi
\ˈkɔr.si\
Féminin corsa
\ˈkɔr.sa\
corse
\ˈkɔr.se\

corso \ˈkɔr.so\ masculin

  1. Habitant ou originaire de Corse : un Corse.

Nom commun 3Modifier

corso \ˈkɔr.so\ masculin

  1. Langue parlée en Corse : le corse.

Nom commun 4Modifier

Singulier Pluriel
corso
\ˈkɔr.so\
corsi
\ˈkɔr.si\

corso \ˈkɔr.so\ masculin

  1. Chien corse de type molosse.

PrononciationModifier

NéerlandaisModifier

ÉtymologieModifier

De l’italien corso (« défilé »).

Nom commun Modifier

corso

  1. Pompe.

SynonymesModifier

Taux de reconnaissanceModifier

En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
  • 60,3 % des Flamands,
  • 88,4 % des Néerlandais.

PrononciationModifier

RéférencesModifier

  1. Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]