courbe
Étymologie
modifierAdjectif
modifierSingulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin et féminin |
courbe | courbes |
\kuʁb\ |
courbe \kuʁb\ masculin et féminin identiques
- Qui n’est ni droit, ni composé de lignes droites.
Mais, je n’y ai pas trouvé, comme aux jours où tu partageais mon repas, la trace courbe de tes dents, qui rendait à ma bouche la mie aussi douce qu’un baiser, et c’est le cœur serré que je reprends les sentiers parsemés de pierres violettes.
— (Marguerite Burnat-Provins, Le Livre pour toi dans la bibliothèque Wikisource , LXXIV. « J’ai gravi la colline qui domine la ville », E. Sansot et Cie, 1907, page 153)Araser les angles ou les éventuelles parties courbes à l’aide d'un cutter à lame droite en prenant appui sur le couteau à maroufler.
— (Sophia Czernic, Christian Bourcey, Peinture et revêtements, 2015, page 89)
Synonymes
modifierqui n’est droit
Dérivés
modifierTraductions
modifierqui n’est droit
- Allemand : gebogen (de), krumm (de)
- Anglais : curved (en), bent (en)
- Arabe : منحنى (ar)
- Catalan : corb (ca)
- Danois : bøjet (da)
- Espagnol : curvo (es)
- Espéranto : kurba (eo)
- Géorgien : მრუდე (ka) mrude
- Grec : καμπύλη (el) féminin
- Italien : curvo (it)
- Latin : curvus (la)
- Néerlandais : gebogen (nl), krom (nl)
- Norvégien : buktet (no)
- Occitan : corbe (oc)
- Polonais : krzywy (pl), wygięty (pl)
- Portugais : curvo (pt), sinuoso (pt), tortuoso (pt)
- Russe : изогнутый (ru), кривой (ru) krivoï
- Suédois : krokig (sv)
- Tchèque : křivý (cs)
Nom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
courbe | courbes |
\kuʁb\ |
courbe \kuʁb\ féminin
- Ligne dont la direction change de façon continue.
Ces considérations nous portaient donc à croire que l’histoire des bouts de corde était le produit de l’imagination de quelque amateur de l’horrible, de ces gens qui ne peuvent voir une hart se balançant à une branche d'arbre sans que leur esprit frappé ne mette un pendu au bout, avec des corbeaux décrivant leur affreuse courbe autour du supplicié pour en choisir les meilleurs morceaux; […].
— (Corneille Trumelet, Une page de l'histoire de la colonisation algérienne : Bou-Farik, Alger : chez Adolphe Jourdan, 1887, p. 5)[…] et la nuit n'était troublée que par les brusques paraboles des fusées éclairantes qui montaient aux deux côté du marécage et, parvenues au sommet de leur courbe, ouvraient leurs cônes blancs et s'épanchaient doucement comme des lys renversés.
— (Charles Le Goffic, Bourguignottes et pompons rouges, 1916, p.102)La place de la Nation, […], s'ouvrait à tous les vents. Des tramways éclairés et vides y décrivaient, en piaulant sur leurs rails, une courbe laborieuse […].
— (Francis Carco, Messieurs les vrais de vrai, Les Éditions de France, Paris, 1927)Certes, le virolo faisait dans le vicelard, il donnait dans le cumul ; en plus d'une longue courbe légèrement en dévers, ce petit rigolo se payait le luxe d'être aussi un viaduc.
— (Ptiluc, Les mémoires d'un motard, vol.4: C'était le temps des filles et des bécanes, Glénat, 2013, p.29)
- (Géométrie) Ligne quelconque, sous-ensemble d'un espace euclidien.
- (Mathématiques) Représentation graphique d'une fonction binomiale sous forme de diagramme.
La courbe d'aimantation stable passe par l'origine; c'est en quelque sorte, la courbe médiane entre les deux branches de la courbe d'hystérésis.
— (Pierre Curie, Propriétés magnétiques des corps à diverses températures; Annales de Chimie & de Physique, 7e série, t.V, Juillet 1895)Ces courbes sont de la forme hyperbolique et sensiblement de l'équation xy = constante.
— (D. de Prat, Nouveau manuel complet de filature; 1re partie: Fibres animales & minérales, Encyclopédie Roret, 1914)Tel est le but des courbes de lavabilité des charbons imaginées par Hanappe, vers l'année 1912 et dont l'usage est devenu courant dans tous les lavoirs français et belges.
— (Ch. Berthelot, Épuration, séchage, agglomération et broyage du charbon, Paris : chez Dunod, 1938, page 22)Cette table donne le moyen d'établir, dans l'hypothèse où la courbe de la marée est une sinusoïde, la hauteur de la marée à un instant quelconque.
— (Annuaire des marées pour l'an 1973, t. I - Ports de France, Service hydrographique de la Marine, 1971)
- (Art) Pièce de bois en forme d’arc qui sert aux ouvrages de charpenterie et qui entre principalement dans la construction des navires.
- (Médecine vétérinaire) Sorte de tumeur dure qui vient à la partie interne de la jambe des chevaux.
Dérivés
modifier- contre-courbe (Architecture)
- courbe auxiliaire (Cartographie)
- courbe contrainte-déformation (Mécanique)
- courbe coordonnée (Cartographie, Mathématiques)
- courbe d’aimantation (Magnétisme)
- courbe d’apprentissage (Travail)
- courbe d’expérience (Travail)
- courbe d’indifférence (Économie)
- courbe de confiance (Statistique)
- courbe de Cot (Génétique)
- courbe de Füller (Construction)
- courbe de lumière (Astronomie)
- courbe de niveau (Cartographie)
- courbe de Talbot
- courbe de traction (Mécanique)
- courbe elliptique (Analyse)
- courbe en cloche (Analyse)
- courbe figurative (Cartographie)
- courbe intégrale (Analyse)
- courbe intercalaire (Cartographie)
- courbe isochrone (Marketing)
- courbe isodébit (Nucléaire)
- courbe maitresse (Cartographie) (orthographe rectifiée de 1990)
- courbe maîtresse (Cartographie)
- courbe normale (Cartographie)
- courbe plane (Cartographie)
- courbe spinodale (Physique)
Vocabulaire apparenté par le sens
modifier- courbe figure dans les recueils de vocabulaire en français ayant pour thème : mathématiques, spirale.
Traductions
modifierLigne dont la direction change de façon continue
- Allemand : Kurve (de)
- Anglais : curve (en), bend (en)
- Arabe : منحنى (ar) munHanè
- Catalan : corba (ca)
- Chinois : 曲线 (zh) (曲線) qūxiàn
- Espagnol : curva (es)
- Espéranto : kurbo (eo)
- Finnois : kaarre (fi), kurvi (fi), kierros (fi)
- Gallo : arc (*)
- Grec : καμπύλη (el)
- Italien : curva (it)
- Néerlandais : curve (nl), kromming (nl)
- Occitan : corba (oc)
- Polonais : krzywa (pl)
- Portugais : curva (pt)
- Same du Nord : mohkki (*), geavli (*)
- Suédois : kurva (sv)
- Tchèque : křivka (cs)
Ligne géométrique quelconque
- Allemand : Kurve (de)
- Anglais : curve (en)
- Arabe : منحنى (ar) munHanè
- Catalan : corba (ca)
- Danois : kurve (da)
- Espagnol : curva (es)
- Espéranto : kurbo (eo)
- Finnois : käyrä (fi)
- Italien : curva (it)
- Néerlandais : curve (nl), kromme (nl)
- Norvégien : kurve (no)
- Occitan : corba (oc)
- Portugais : curva (pt)
- Suédois : kurva (sv)
Traductions à trier
modifierForme de verbe
modifierVoir la conjugaison du verbe courber | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | je courbe |
il/elle/on courbe | ||
Subjonctif | Présent | que je courbe |
qu’il/elle/on courbe | ||
Impératif | Présent | (2e personne du singulier) courbe |
courbe \kuʁb\
- Première personne du singulier de l’indicatif présent de courber.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de courber.
- Première personne du singulier du subjonctif présent de courber.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent de courber.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de courber.
Prononciation
modifier- La prononciation \kuʁb\ rime avec les mots qui finissent en \uʁb\.
- France : écouter « courbe [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « courbe [Prononciation ?] »
Anagrammes
modifier→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
modifier- courbe sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
modifier- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (courbe), mais l’article a pu être modifié depuis.