Français modifier

Étymologie modifier

 Composé de courol et de vouroudriou. Vouroudriou est dérivé du nom malgache du courol, transcrit comme Vourong-Driou par Buffon dans son Histoire naturelle; ce nom spécifique était déjà en usage dans la littérature scientifique de la seconde moitié du XVIIIe siècle. Le nom générique de courol fut, quant à lui, introduit par François Levaillant au XIXe siècle, par contraction de coucou et de rolle.

Locution nominale modifier

Singulier Pluriel
courol vouroudriou courols vouroudrious
\ku.ʁɔl vu.ʁu.dʁju\
 
Le courol vouroudriou (Leptosomus discolor) est une espèce endémique de Madagascar.

courol vouroudriou \ku.ʁɔl vu.ʁu.dʁju\ masculin

  1. (Ornithologie) Espèce de gros courol arboricole (la seule du genre) à tête démesurément grande, à pattes zygodactyles, à bec fort, aux yeux disposés en position médiane dans l'axe sagittal de la tête, au dos à reflets iridescents verts et violets, à fort dichromatisme sexuel, ressemblant à un gros coucou à silhouette de martin-chasseur, endémique de Madagascar et des îles Comores.'
    • Courol Vouroudriou. En adoptant cette dénomination françoise, d'après Levaillant et Montbeillard, pour désigner l'espèce que Brisson a le premier décrite sous le nom de grand coucou de Madagascar, devenu impropre et insuffisant, puisque l'oiseau n'est pas un vrai coucou, et que l'île de Madagascar n'est pas le seul pays où il se trouve, on croit, pour ne rien innover, devoir associer au terme générique latin qu'a proposé M. Vieillot, le mot indien qui semble préférable à toute autre épithète, nécessairement plus vague et moins déterminée. — (Frédéric Cuvier, Dictionnaire des sciences naturelles, tome 11, F.G. Levrault, Paris, page 145)

Notes modifier

  • En biologie, le genre, premier mot du nom binominal et les autres noms scientifiques (en latin) prennent toujours une majuscule. Par exemple : Homme moderne : Homo sapiens, famille : Hominidae. Quand ils utilisent des noms en français, ainsi que dans d’autres langues, les naturalistes mettent fréquemment une majuscule aux noms de taxons supérieurs à l’espèce (par exemple : les Hominidés, ou les hominidés).
    Un nom vernaculaire ne prend pas de majuscule, mais on peut en mettre une quand on veut signifier que l’on parle non pas d’individus, mais de l’espèce (au sens du couple genre-espèce), du genre seul, de la famille, de l’ordre, etc.

Traductions modifier

Hyperonymes modifier

Voir aussi modifier

Références modifier