cousine
Français Modifier
Étymologie Modifier
- Féminin singulier de cousin.
Nom commun Modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
cousine | cousines |
\ku.zin\ |
cousine \ku.zin\ féminin (pour un homme, on dit : cousin)
- Fille de l’oncle ou de la tante d’une personne.
- En entendant cette horrible phrase, Pons se redressa comme si la décharge de quelque pile galvanique l’eût atteint, salua froidement sa cousine et alla reprendre son spencer. — (Honoré de Balzac, Le Cousin Pons, 1847)
- Sa vie, ce sont ses amis, certes, mais aussi un amour foireux - elle craque en secret depuis des années pour son meilleur ami (Hakim Jemili), qui semble lui préférer sa cousine -, et surtout pas mal d’emmerdes. — (journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 3 octobre 2022, page 12)
- (Sens figuré) — Un jour, la souris citadine vint rendre visite à sa cousine campagnarde.
Synonymes Modifier
Vocabulaire apparenté par le sens Modifier
Hyponymes Modifier
Traductions Modifier
- Allemand : Cousine (de) féminin
- Anglais : cousin (en)
- Baoulé : aniaan bla (*)
- Basque : lehengusina (eu)
- Breton : kendervez (br) féminin, keniterv (br) féminin, kenitervez (br) féminin
- Catalan : cosina (ca)
- Chinois :
- 党姐 (zh) (黨姐) tángjiě (fille plus âgée du frère du père)
- 党妹 (zh) (黨妹) tángmèi (fille moins âgée du frère du père)
- 姑表姐 (zh) gūbiǎojiě (fille plus âgée de la sœur du père)
- 姑表妹 (zh) gūbiǎomèi (fille moins âgée de la sœur du père)
- 舅表姐 (zh) jiùbiǎojiě (fille plus âgée du frère de la mère)
- 舅表妹 (zh) jiùbiǎomèi (fille moins âgée du frère de la mère)
- 姨表姐 (zh) yíbiǎojiě (fille plus âgée de la sœur de la mère)
- 姨表妹 (zh) yíbiǎomèi (fille moins âgée de la sœur de la mère)
- Coréen : 사촌 (ko) sachon
- Corse : cucina (co)
- Créole réunionnais : kouzine (*)
- Danois : kusine (da) commun
- Espagnol : prima (es) féminin
- Espéranto : kuzino (eo), bokuzino (eo) (cousine par alliance)
- Estonien : nõbu (et)
- Finnois : serkku (fi)
- Galicien : curmá (gl)
- Grec : ξαδέρφη (el) xadérfi
- Italien : cugina (it) féminin
- Japonais : 従姉妹 (ja) itoko, いとこ (ja) itoko
- Kazakh :
- немере апа (kk) nemere apa (fille plus âgée de l’oncle paternel)
- немере қарындас (kk) nemere qarındas (fille moins âgée de l’oncle paternel, pour le garçon)
- немере сіңлі (kk) nemere siñli (fille moins âgée de l’oncle paternel, pour la fille)
- нағашы апа (kk) nağaşı apa (fille plus âgée de l’oncle maternel)
- нағашы қарындас (kk) nağaşı qarındas (fille moins âgée de l’oncle maternel, pour le garçon)
- нағашы сіңлі (kk) nağaşı siñli (fille moins âgée de l’oncle maternel, pour la fille)
- жиен апа (kk) jiyen apa (fille plus âgée de la tante paternelle)
- жиен қарындас (kk) jiyen qarındas (fille moins âgée de la tante paternelle, pour le garçon)
- жиен сіңлі (kk) jiyen siñli (fille moins âgée de la tante paternelle, pour la fille)
- бөле апа (kk) böle apa (fille plus âgée de la tante maternelle)
- бөле қарындас (kk) böle qarındas (fille moins âgée de la tante maternelle, pour le garçon)
- бөле сіңлі (kk) böle siñli (fille moins âgée de la tante maternelle, pour la fille)
- Kotava : kosayikya (*)
- Koumyk : зукъари къызардаш (*)
- Kurde :
- Norvégien : kusine (no) féminin
- Occitan : cosina (oc)
- Polonais : kuzynka (pl)
- Portugais : prima (pt) féminin
- Roumain : verișoară (ro), vară (ro) féminin
- Russe : тётка (ru) tiotka féminin
- Same du Nord : oarpmealli (*)
- Tsolyáni : húkhtakh (*) (pluriel húkhtayal)
Forme de verbe Modifier
Voir la conjugaison du verbe cousiner | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | je cousine |
il/elle/on cousine | ||
Subjonctif | Présent | que je cousine |
qu’il/elle/on cousine | ||
Impératif | Présent | (2e personne du singulier) cousine |
cousine \ku.zin\
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe cousiner.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe cousiner.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe cousiner.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe cousiner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe cousiner.
Prononciation Modifier
- La prononciation \ku.zin\ rime avec les mots qui finissent en \in\.
- France : écouter « une cousine [ku.zin] »
- (Région à préciser) : écouter « cousine [ku.zin] »
- (Région à préciser) : écouter « cousine [Prononciation ?] »
- France : écouter « cousine [Prononciation ?] »
- France (Paris) : écouter « cousine [Prononciation ?] »
- France (Toulouse) : écouter « cousine [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « cousine [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « cousine [Prononciation ?] »
- Normandie (France) : écouter « cousine [Prononciation ?] »
- France : écouter « cousine [Prononciation ?] »
Paronymes Modifier
Anagrammes Modifier
→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi Modifier
- L’annexe Famille en français
Références Modifier
- « cousine », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage