FrançaisModifier

 

ÉtymologieModifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun Modifier

Singulier Pluriel
cover covers
\Prononciation ?\

cover \kɔ.vœʁ\ masculin

  1. (Anglicisme) Reprise en musique.

TraductionsModifier

AnglaisModifier

ÉtymologieModifier

Du latin coopĕrīre.

Nom commun Modifier

Singulier Pluriel
cover
\ˈkʌv.ə(ɹ)\
ou \ˈkʌv.ɚ\
covers
\ˈkʌv.ə(ɹ)z\
ou \ˈkʌv.ɚz\

cover \ˈkʌv.ə(ɹ)\ (Royaume-Uni), \ˈkʌv.ɚ\ (États-Unis)

  1. Couverture.
  2. Couvercle, opercule.
  3. Protection.
  4. (Musique) Reprise. → voir cover version et cover song.

Adjectif Modifier

cover \ˈkʌv.ə(ɹ)\ (Royaume-Uni), \ˈkʌv.ɚ\ (États-Unis)

  1. Relatif à la couverture d'un livre ou d'un magazine.
  2. (Musique) Relatif à une reprise.

Verbe Modifier

Temps Forme
Infinitif to cover
\ˈkʌv.ə(ɹ)\ ou \ˈkʌv.ɚ\
Présent simple,
3e pers. sing.
covers
\ˈkʌv.ə(ɹ)z\ ou \ˈkʌv.ɚz\
Prétérit covered
\ˈkʌv.ə(ɹ)d\ ou \ˈkʌv.ɚd\
Participe passé covered
\ˈkʌv.ə(ɹ)d\ ou \ˈkʌv.ɚd\
Participe présent covering
\ˈkʌv.ə.ɹɪŋ\ ou \ˈkʌv.ɚ.ɪŋ\
voir conjugaison anglaise

cover \ˈkʌv.ə(ɹ)\ (Royaume-Uni), \ˈkʌv.ɚ\ (États-Unis)

  1. Couvrir, recouvrir.
  2. Recouvrir, revêtir, tapisser.
  3. Parcourir, abattre.
  4. Dépasser, passer.
  5. Abriter, garantir.
  6. (Musique) Reprendre une chanson d'un autre.

AntonymesModifier

DérivésModifier

PrononciationModifier


Voir aussiModifier

  • cover sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)  

NéerlandaisModifier

Forme de verbe Modifier

cover \Prononciation ?\

  1. Première personne du singulier du présent de coveren.

Taux de reconnaissanceModifier

En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
  • 93,9 % des Flamands,
  • 94,1 % des Néerlandais.


PrononciationModifier

RéférencesModifier

  1. Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]