Ancien occitanModifier

 

ÉtymologieModifier

Du latin creatura.

Nom commun Modifier

creatura féminin

  1. Créature, enfant.

RéférencesModifier

  • François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage

ItalienModifier

ÉtymologieModifier

Du latin creatura.

Nom commun Modifier

Singulier Pluriel
creatura
\kre.a.ˈtu.ra\
creature
\kre.a.ˈtu.re\

creatura \kre.a.ˈtu.ra\ féminin

  1. Créature.

PrononciationModifier

Voir aussiModifier

  • creatura sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)  
  • creatura dans le recueil de citations Wikiquote (en italien)  

LatinModifier

ÉtymologieModifier

 Dérivé de creatus (« créé »), avec le suffixe -ura.

Nom commun Modifier

Cas Singulier Pluriel
Nominatif creatură creaturae
Vocatif creatură creaturae
Accusatif creaturăm creaturās
Génitif creaturae creaturārŭm
Datif creaturae creaturīs
Ablatif creaturā creaturīs

crĕātūra \Prononciation ?\ féminin

  1. Créature, création.
    • Scimus enim quod omnis creatura ingemescit et parturit usque adhuc — (Vulgate. Épître aux Romains. 8, 22.)
      Or, nous savons que, jusqu'à ce jour, la création tout entière soupire et souffre les douleurs de l'enfantement. — (Bible Segond. Épître aux Romains. 8, 22.)

Dérivés dans d’autres languesModifier

RéférencesModifier

OccitanModifier

 

ÉtymologieModifier

Du latin creatura.

Nom commun Modifier

Singulier Pluriel
creatura
\kɾeaˈtyɾo̯\
creaturas
\kɾeaˈtyɾo̯s\

creatura [kɾeaˈtyɾo̯] féminin (graphie normalisée)

  1. Créature.

Vocabulaire apparenté par le sensModifier

RéférencesModifier