Catalan modifier

 

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Verbe modifier

culminar [kulmiˈna], [kulmiˈnaɾ] intransitif

  1. Culminer.

Prononciation modifier

Espagnol modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Verbe modifier

culminar \kul.miˈnaɾ\ intransitif-transitif 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Culminer.

Dérivés modifier

Occitan modifier

 

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Verbe modifier

culminar [kylmiˈna] intransitif (graphie normalisée)

  1. Culminer.

Vocabulaire apparenté par le sens modifier

Références modifier

Portugais modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Verbe modifier

culminar \kuɫ.mi.nˈaɾ\ (Lisbonne) \kuw.mi.nˈa\ (São Paulo) 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Atteindre le maximum, le point le plus intense ou le plus élevé.
    • O caso ocorreu apenas dois dias após outro veículo semelhante sofrer um acidente que culminou na morte de 25 pessoas na Bahia. Na ocasião, o micro-ônibus colidiu com um caminhão em meio à BR-324, em trecho próximo à São José do Jacuípe. — ((Redação), « BA: ônibus tomba na BR-430 e deixa ao menos 29 passageiros feridos », dans IstoÉ, 10 janvier 2024 [texte intégral])
      L'affaire s’est produite deux jours seulement après qu'un autre véhicule similaire a été impliqué dans un accident qui a fait 25 morts à Bahia. À cette occasion, le minibus était entré en collision avec un camion sur la BR-324, à proximité de São José do Jacuípe.

Prononciation modifier

Références modifier