Allemand modifier

Étymologie modifier

Du vieux haut allemand durri, apparenté au norrois et à l’islandais þurr (« sec ») et, plus avant, au latin torreo (« sécher, brûler »), à Durst (« soif »).

Adjectif modifier

Nature Terme
Positif dürr
Comparatif dürrer
Superlatif am dürrsten
Déclinaisons

dürr \dʏʁ\

  1. Sec.
    • Louise besaß einen äußerst dürren Stolz: vor lauter Angst, betrogen zu werden, verkannte sie bei ihren Kindern, ihrem Mann, bei sich selbst sogar die Eigenschaften, die ins Auge sprangen; Charles war nicht imstande, die Schönheit anderer Menschen zu erkennen; er verwechselte Schönheit mit Gesundheit: (...) — (Jean-Paul Sartre, traduit par Hans Mayer, Die Wörter, Rowohlt Verlag, Hamburg, 1965)
      Louise avait l’orgueil le plus aride: de peur d'être dupe elle niait chez ses enfants, chez son mari, chez elle-même les qualités les plus évidentes; Charles ne savait pas reconnaître la beauté chez les autres: il la confondait avec la santé: (...)
  2. (Sens figuré) Sec, mince.
    • der Junge ist sehr dürr.
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)

Dérivés modifier

Prononciation modifier

  • Berlin : écouter « dürr [dʏʁ] »

Références modifier