damit
Allemand modifier
Étymologie modifier
- Du moyen haut-allemand dā mit, dā mite, du vieux haut allemand dār mit, dār mite[1].
- Composé de da (« là ») et de mit (« avec »).
Adverbe pronominal modifier
- Ainsi, de cette manière, de ce fait, sur ce.
Damit fing alles an.
- C'est ainsi que tout a commencé.
Genug damit!
- Ça suffit comme ça !
Her damit!
- Donne !
Na los, raus damit!
- Allez, accouche !
Schluss damit!
- Ça suffit !
Was ist damit?
- Qu’en est-il ?
Das Recht auf sauberes Trinkwasser ist seit 2004 in Uruguays Verfassung verankert, das südamerikanische Land war damit ein Vorreiter weltweit.
— (Christoph Gurk, « Wenn nur noch Salzwasser aus der Leitung kommt », dans Süddeutsche Zeitung, 29 juin 2023 [texte intégral])- Le droit à l’eau potable est inscrit dans la constitution de l'Uruguay depuis 2004, le pays sud-américain a ainsi été un précurseur au niveau mondial.
- Avec ça, de ça.
Was soll ich denn damit?
- Que voulez-vous que j’en fasse ? / Que devrais-je faire avec (ça) ?
Damit kann man ein Lebensmittel kochen.
- Avec ça on peut cuire un aliment.
Damit ist noch bis Juni Zeit.
- Ça peut attendre juin.
Conjonction modifier
damit \daˈmɪt\
- Pour que, afin que.
Ich habe das gemacht, damit es schöner wird.
- Je l’ai fait pour que ce soit plus beau.
Damit du im Bild bist.
- Pour que tu sois au courant.
Synonymes modifier
Prononciation modifier
- (Allemagne) : écouter « damit [daˈmɪt] »
- (Allemagne) : écouter « damit [daˈmɪt] »
- Berlin : écouter « damit [daˈmɪt] »
- Berlin : écouter « damit [ˈdaːmɪt] »
Références modifier
- ↑ — (Dudenredaktion : Duden, Le dictionnaire des origines. Etymologie der deutschen Sprache. Dans Le Duden en 12 volumes. 4.éditions Duden, Mannheim/Leipzig/Wien/Zürich 2006, ISBN 978-3-411-04074-2.)
Sources modifier
- DWDS, das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache, 1961-1977 → consulter cet ouvrage
- Duden, Bibliographisches Institut GmbH, Berlin damit → consulter cet ouvrage
- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en allemand, sous licence CC BY-SA 4.0 : damit. (liste des auteurs et autrices)
Bibliographie modifier
- Larousse - dictionnaire Allemand/Français - Français/Allemand, éd. 1958, p 430.
- Harrap’s de poche – Bordas dictionnaire Allemand/Français, éd. 1997, ISBN 0-245-50308-0, p 69.
Tagalog modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun modifier
damit \Prononciation ?\