dangerosité
Français modifier
Étymologie modifier
Nom commun modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
dangerosité | dangerosités |
\dɑ̃.ʒʁo.zi.te\ |
dangerosité \dɑ̃.ʒʁo.zi.te\ féminin
- Caractère dangereux.
- D’après les expériences de la criminologie clinique, la dangerosité précoce et grave est liée à des facteurs biologiques d’ordre émotionnel, et cliniquement discernable. — (Actes du cinquième congrès international de défense sociale, p. 166. Société internationale de défense sociale, 1958.)
- Dans certains Etats, le diagnostic de dangerosité du prévenu est un facteur décisif qui permet au jury de prononcer une condamnation à mort. — (Roger Dufour-Gompers, Dictionnaire de la violence et du crime, p. 170, article « Dangerosité ». Éd. Érès, 1992.)
- Le missionnement des services médico-psycho-sociaux exige le changement des conditions porteuses de dangerosité. — (Myriam David, Francis Batifoulier, Jacqueline Iguenane, La protection de l'enfance, 2013, page 53)
- Comment justifier en effet au plan légal qu'un produit dangereux comme l'alcool soit en vente libre, alors que le cannabis, dont la dangerosité est bien moindre, ne l'est pas ? Le problème se pose également pour la vente libre de tabac, jugé lui aussi par le rapport plus dangereux que l'usage de joints. — (Yann Bouffin et Françoise Caries, « L’alcool serait aussi dangereux que l’héroïne ». ladepeche.fr, 17 juin 1998.)
- Les professionnels en charge d’apprécier la dangerosité d’un sujet, malade mental ou délinquant, utilisaient habituellement une approche clinique, proche de la démarche diagnostique, consistant à recueillir à travers l’anamnèse du sujet et l’examen de son état psychique au moment de l’évaluation, le maximum d’informations sur le risque d’un nouveau passage à l’acte de nature à porter préjudice à autrui. — (Gérard Niveau, Évaluation de la dangerosité et du risque de récidive, p. 13. Éd. L’Harmattan, 2011.)
- Ce nouveau drame relance le débat sur la dangerosité de la télé-réalité. — («Télé-réalité : avec un nouveau suicide en Corée, la liste des morts s’allonge», Télérama.fr, 6 mars 2014)
Quasi-synonymes modifier
Traductions modifier
- Allemand : Gefährlichkeit (de)
- Anglais : dangerousness (en), riskiness (en), perilousness (en), hazardousness (en)
- Azéri : təhlükəlilik (az)
- Breton : dañjerusted (br) féminin
- Catalan : perillositat (ca) féminin
- Espagnol : peligrosidad (es)
- Espéranto : danĝereco (eo)
- Finnois : vaarallisuus (fi)
- Galicien : perigosidade (gl) féminin
- Grec : επικινδυνότητα (el) epikindhinótita
- Italien : pericolosità (it) féminin
- Néerlandais : gevaarlijkheid (nl)
- Portugais : perigosidade (pt) féminin, periculosidade (pt) féminin
- Same du Nord : váralašvuohta (*)
Prononciation modifier
- Normandie (France) : écouter « dangerosité [Prononciation ?] »
- Somain (France) : écouter « dangerosité [Prononciation ?] »
Anagrammes modifier
→ Modifier la liste d’anagrammes