dano
Étymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
modifierdano \Prononciation ?\ masculin, au singulier uniquement
- Langue papoue parlée dans le district de Goroka dans les Hautes-Terres orientales en Papouasie-Nouvelle-Guinée.
En dano de Papouasie-Nouvelle-Guinée, les choses sont soit mili (foncées), soit mola (claires).
— (Papalagui, le Haka c’est fini, vive le Tingo ! (concassage de cocasseries), papalagi.blog.lemonde.fr, 13 octobre 2007)
Notes
modifier- Le code de cette langue (dano) dans le Wiktionnaire est aso.
Traductions
modifierAnagrammes
modifierVoir aussi
modifier- 2 entrées en dano dans le Wiktionnaire
Étymologie
modifierNom commun
modifierCas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | dano \ˈda.no\ |
danoj \ˈda.noj\ |
Accusatif | danon \ˈda.non\ |
danojn \ˈda.nojn\ |
dano \ˈda.no\ mot-racine 8OA
Notes
modifier- Ce mot est un gentilé. Un gentilé désigne les habitants d’un lieu, les personnes qui en sont originaires ou qui le représentent (par exemple, les membres d’une équipe sportive).
Dérivés
modifierHolonymes
modifier- Tero : Terre
- Eŭropo : Europe
- Eŭropa Unio : Union européenne
- eŭropuniano : citoyen de l’Union européenne
Méronymes
modifier- Capitale = Kopenhago : Copenhague
- Capitale = kopenhagano : Copenhaguois
Prononciation
modifier- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « dano [Prononciation ?] »
- France (Toulouse) : écouter « dano [Prononciation ?] »
Anagrammes
modifierVoir aussi
modifier- Danoj sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Références
modifier- Plena Ilustrata Vortaro, SAT, Paris, 1970 (vérifié)
- dano sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- dano sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Mot-racine géographique (selon le nom de peuple), conforme à la liste Listo de Rekomendataj Landnomoj de l’Académie d’espéranto.
- Racine "dan-" présente dans la 8a Oficiala Aldono de 1974 (R de l’Akademio de Esperanto).
- Racine "-o" présent dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » ( de l’Akademio de Esperanto).
Étymologie
modifierNom commun
modifierForme de verbe
modifierVoir la conjugaison du verbe danar | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | eu dano |
dano \dˈɐ.nu\ (Lisbonne) \dˈə.nʊ\ (São Paulo)
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de danar.
Anagrammes
modifierPrononciation
modifier- Lisbonne: \dˈɐ.nu\ (langue standard), \dˈɐ.nu\ (langage familier)
- São Paulo: \dˈə.nʊ\ (langue standard), \dˈə.nʊ\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \dˈɐ̃.nʊ\ (langue standard), \dˈɐ̃.nʊ\ (langage familier)
- Maputo: \dˈɐ.nu\ (langue standard), \dˈã.nʊ\ (langage familier)
- Luanda: \dˈa.nʊ\
- Dili: \dˈa.nʊ\
- (Région à préciser) : écouter « dano [Prononciation ?] »
Références
modifier- « dano », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Forme d’adjectif
modifierdano \Prononciation ?\
Forme de verbe
modifierdano \Prononciation ?\
- Passé neutre singulier [forme en -n/-t] de dati.
Anagrammes
modifierÉtymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adverbe 1
modifierdano *\Prononciation ?\
Variantes orthographiques
modifierNotes
modifier- Sous cette forme, l'adverbe est utilisé :
- dans la clause principale, précédée d'une clause subordonnée exprimant la comparaison, la condition, le temps, la cause, la raison, ou la concession.
- dans les clauses principales, pour répéter le verbe de la clause précédente, avec ou sans ocus.
- dans les clauses principales, pour introduire un nouveau prédicat, avec ou sans ocus.
- Le sens de « aussi » apparaît notamment quand il se trouve après un nom où un pronom.
Adverbe 2
modifierdano *\Prononciation ?\
- Alors, donc.
[…] doécastar imbí hinun follud bís indib 7 a cetnide; mad inun is oinrann dano.
— (George Broderik, « Latin and Celtic: the Substantive Verb », Glotta, 2015)- […] il faut voir si la substance qui les compose habituellement est la même que leur base dérivée ; si elle est la même, il s'agit alors d'une seule partie du discours.
Variantes orthographiques
modifierRéférences
modifier- « dano » dans le Dictionary of the Irish Language, Royal Irish Academy, 1913–1976.