definir
Ancien occitan modifier
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en ancien occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie modifier
- Du latin definire.
Verbe modifier
definir
Variantes modifier
Références modifier
- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage
Catalan modifier
Étymologie modifier
- Du latin definire.
Verbe modifier
definir
Vocabulaire apparenté par le sens modifier
Prononciation modifier
- catalan oriental : [dəfiˈni]
- valencien : [defiˈniɾ]
- catalan nord-occidental : [defiˈni]
- Barcelone (Espagne) : écouter « definir [Prononciation ?] »
Espagnol modifier
Étymologie modifier
- Du latin definire.
Verbe modifier
definir [defiˈniɾ] 3e groupe (voir la conjugaison)
Vocabulaire apparenté par le sens modifier
Prononciation modifier
- Carthagène des Indes (Colombie) : écouter « definir [Prononciation ?] »
Occitan modifier
Étymologie modifier
- Du latin definire.
Verbe modifier
definir [defiˈni] (graphie normalisée)
Prononciation modifier
- France (Béarn) : écouter « definir [Prononciation ?] »
Références modifier
Portugais modifier
Étymologie modifier
- Du latin definire.
Verbe modifier
definir \dɨ.fi.nˈiɾ\ (Lisbonne) \de.fi.nˈi\ (São Paulo) 3e groupe (voir la conjugaison)
Prononciation modifier
- Lisbonne: \dɨ.fi.nˈiɾ\ (langue standard), \dɨ.fi.nˈiɾ\ (langage familier)
- São Paulo: \de.fi.nˈi\ (langue standard), \de.fi.nˈi\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \de.fĩ.nˈiɾ\ (langue standard), \de.fĩ.nˈi\ (langage familier)
- Maputo: \de.fi.nˈiɾ\ (langue standard), \de.fĩ.nˈiɾ\ (langage familier)
- Luanda: \de.fi.nˈiɾ\
- Dili: \dɨ.fi.nˈiɾ\
Références modifier
- « definir », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage