depuis longtemps
Étymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Locution adverbiale
modifierInvariable |
---|
depuis longtemps \də.pɥi lɔ̃.tɑ̃\ |
depuis longtemps \də.pɥi lɔ̃.tɑ̃\ invariable
- Cela fait un long moment ; il y a longtemps.
Crispée de jalousie, elle observait le manège de Régine qui, à la fin de la soirée, jouant les étonnées, prétexta que le dernier train pour le Vésinet était depuis longtemps parti pour me prier de l'héberger dans mon studio.
— (Bernard Demory, Au temps des cataplasmes: document — 1944-1968, la France d'avant la télé, Ginkgo Éditeur, 2003, p. 275)Depuis assez longtemps la patrie est tourmentée, pillée , saccagée ! depuis assez longtemps ses défenseurs sont avilis, immolés!...
— (Harangue du général Bonaparte, le 19 brumaire an VIII, dans Choix de rapports, opinions et discours prononcés à la Tribune Nationale, depuis 1789 jusqu'à ce jour, Paris : chez Alexis Eymery, 1821, vol. 17, p. 64)Depuis fort longtemps, « on » se sert des Chrétiens pour vilipender, fustiger et guerroyer les Musulmans. Depuis fort longtemps, « on » oppose le Christianisme à l'Islam! Depuis fort longtemps, « on » arbore les valeurs chrétiennes comme supérieures aux valeurs musulmanes en omettant sciemment les legs de ces dernières aux premières.
— (Nas E. Boutammina, Sociologie du Français musulman : Perspectives d'avenir ?, BoD/Books on Demand, 2017, p. 27)
Synonymes
modifierAntonymes
modifierTraductions
modifier- Allemand : längst (de), seit langem (de)
- Anglais : for a long time (en), donkey's years (en) (Familier)
- Croate : već odavna (hr), ima dosta dugo (hr), ima jako dugo (hr)
- Finnois : kauan sitten (fi)
- Italien : da tempo (it)
- Normand : vuus (*)
- Occitan : dempuèi bèl temps enlà (oc), despuòi de temps (oc)
- Polonais : od dawna (pl)
- Roumain : de o lungă perioadă de timp (ro)
- Russe : давно (ru)
Prononciation
modifier- Lyon (France) : écouter « depuis longtemps [Prononciation ?] »