desligar
Ido Modifier
Étymologie Modifier
Verbe Modifier
desligar
Antonymes Modifier
Prononciation Modifier
Portugais Modifier
Étymologie Modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe Modifier
desligar \dɨʒ.li.gˈaɾ\ (Lisbonne) \dʒiz.li.gˈa\ (São Paulo) (voir la conjugaison)
- Éteindre.
Senhores passageiros, fala o comandante. Façam o favor de voltar imediatamente aos vossos lugares, apertar o cinto de segurança e desligar todos os aparelhos eletrónicos.
— (Hervé Le Tellier, traduit par Tânia Ganho, A Anomalia, Editorial Presença, 2021)- Ici votre commandant de bord, veuillez immédiatement regagner votre siège et attacher votre ceinture, ainsi qu’éteindre tout appareil électronique.
Prononciation Modifier
- Lisbonne: \dɨʒ.li.gˈaɾ\ (langue standard), \dɨʒ.li.gˈaɾ\ (langage familier)
- São Paulo: \dʒiz.li.gˈa\ (langue standard), \dʒiz.li.gˈa\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \deʒ.li.gˈaɾ\ (langue standard), \deʒ.li.gˈaɾ\ (langage familier)
- Maputo: \dɛʒ.li.gˈaɾ\ (langue standard), \dɛʒ.li.gˈaɾ\ (langage familier)
- Luanda: \deʒ.li.gˈaɾ\
- Dili: \dɨʒ.li.gˈaɾ\
- Porto (Portugal) : écouter « desligar [Prononciation ?] »
- États-Unis : écouter « desligar [Prononciation ?] » (bon niveau)
Références Modifier
- « desligar », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage