Basque modifier

Étymologie modifier

De l’espagnol despedida (« adieu »).

Nom commun modifier

despedida \Prononciation ?\

  1. Adieu.

Synonymes modifier

Apparentés étymologiques modifier

Références modifier

Espagnol modifier

Étymologie modifier

Participe passé féminin substantivé de despedir (« renvoyer »).

Nom commun modifier

Singulier Pluriel
despedida despedidas

despedida \des.peˈði.ða\ féminin

  1. Adieu.
  2. (Musique) Couplet final.

Synonymes modifier

Forme d’adjectif modifier

Genre Singulier Pluriel
Masculin despedido
\des.peˈði.ðo\
despedidos
\des.peˈði.ðos\
Féminin despedida
\des.peˈði.ða\
despedidas
\des.peˈði.ðas\

despedida \des.peˈði.ða\

  1. Féminin singulier de despedido.

Prononciation modifier

Références modifier

Papiamento modifier

Étymologie modifier

De l’espagnol despedida (« adieu »).

Nom commun modifier

despedida féminin

  1. Adieu.

Portugais modifier

Étymologie modifier

Participe passé féminin substantivé de despedir (« renvoyer »).

Nom commun modifier

despedida féminin

  1. Adieu.

Synonymes modifier

Forme d’adjectif modifier

Singulier Pluriel
Masculin despedido despedidos
Féminin despedida despedidas

despedida \dɨʃ.pɨ.dˈi.dɐ\ (Lisbonne) \dʒis.pe.dʒˈi.də\ (São Paulo)

  1. Féminin singulier de despedido.

Forme de verbe modifier

Voir la conjugaison du verbe despedir
Participe Présent
Passé
(féminin singulier)
despedida

despedida \dɨʃ.pɨ.dˈi.dɐ\ (Lisbonne) \dʒis.pe.dʒˈi.də\ (São Paulo)

  1. Participe passé féminin singulier de despedir.