devin
Étymologie
modifier- Du latin divinus.
Nom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
devin | devins |
\də.vɛ̃\ |
devin \də.vɛ̃\ masculin (pour une femme, on dit : devineresse) ou masculin et féminin identiques
- Homme qui prétend prédire les évènements qui arriveront et découvrir les choses cachées.
Chrysis avait toujours ignoré cela, le devin ayant dit à sa mère combien il est dangereux de révéler aux gens les prophéties dont ils sont l'objet.
— (Pierre Louÿs, Aphrodite, Mercure de France, Paris, 1896)
Dérivés
modifierProverbes et phrases toutes faites
modifier- je ne suis pas devin (se dit pour faire entendre que l’on ne pouvait se douter d’une certaine chose, ou que l’on ne saurait la comprendre si elle n’est mieux expliquée)
Traductions
modifier- Allemand : Wahrsager (de) masculin, Vorhersager (de) masculin
- Anglais : soothsayer (en), seer (en), diviner (en)
- Arabe : رباني (ar) rabba'ni, كَاهِن (ar) kāhin
- Asturien : adivín (ast)
- Basque : aaztru (eu), azti (eu), azturu (eu)
- Biélorusse : прадказальнік (be) pradkazal’nik
- Breton : diviner (br) masculin, divinour (br) masculin
- Croate : vrač (hr), vještac (hr)
- Espagnol : adivinador (es), adivino (es)
- Espéranto : antaŭdiristo (eo)
- Grec : μάντης (el) mándis masculin
- Hébreu ancien : חַרְטֹם (*) masculin
- Hongrois : jós (hu)
- Italien : indovino (it) masculin
- Massaï : ol-oibóni (*)
- Occitan : endevinaire (oc)
- Polonais : wróż (pl) masculin, wróżbiarz (pl) masculin, wróżbita (pl) masculin, wieszczek (pl) masculin, wieszczbiarz (pl) masculin
- Russe : прорицатель (ru) proritsatel
- Same du Nord : oaidni (*)
- Shingazidja : mwalimu (*), mwalimu-dunia (*)
- Sicilien : addiminavinturi (scn) masculin
- Turc : kâhin (tr)
Prononciation
modifier- Nancy (France) : écouter « devin [Prononciation ?] »
Voir aussi
modifier- devin sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
modifier- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (devin), mais l’article a pu être modifié depuis.
- « devin », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage
- « devin », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
Étymologie
modifier- Du latin divinus.
Adjectif
modifierdevin \Prononciation ?\ masculin
Références
modifier- Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881–1902 → consulter cet ouvrage
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en ancien occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).
Étymologie
modifier- Du latin divinus.
Adjectif
modifierdevin masculin
Variantes
modifierNom commun
modifierdevin masculin
- Variante de devi.
Références
modifier- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage
Forme de verbe
modifierMutation | Forme |
---|---|
Non muté | devin |
Adoucissante | zevin |
Durcissante | tevin |
devin \ˈdeː.vĩn\
- Première personne du singulier du futur de l’indicatif du verbe deviñ.