deze
Limbourgeois modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif démonstratif modifier
deze \Prononciation ?\
Références modifier
- Mathilde Jansen, Nicoline van der Sijs, Fieke van der Gucht, Johan De Caluwe, Atlas van de Nederlandse Taal, Lannoo, 2017, page 137
Néerlandais modifier
Étymologie modifier
Adjectif démonstratif modifier
- deze pronom démonstratif singulier m/f et pluriel m/f indiquant proximité
Pronom démonstratif modifier
Synonymes modifier
Taux de reconnaissance modifier
- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 100,0 % des Flamands,
- 99,3 % des Néerlandais.
Anagrammes modifier
Voir aussi modifier
Prononciation modifier
- \ˈde.zə\
- Pays-Bas : écouter « deze ['de.zə] »
- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « deze [Prononciation ?] »
Références modifier
- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]