deze
LimbourgeoisModifier
ÉtymologieModifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif démonstratif Modifier
deze \Prononciation ?\
RéférencesModifier
- Mathilde Jansen, Nicoline van der Sijs, Fieke van der Gucht, Johan De Caluwe, Atlas van de Nederlandse Taal, Lannoo, 2017, page 137
NéerlandaisModifier
ÉtymologieModifier
Adjectif démonstratif Modifier
- deze pronom démonstratif singulier m/f et pluriel m/f indiquant proximité
Pronom démonstratif Modifier
SynonymesModifier
Taux de reconnaissanceModifier
- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 100,0 % des Flamands,
- 99,3 % des Néerlandais.
AnagrammesModifier
Voir aussiModifier
PrononciationModifier
- \ˈde.zə\
- Pays-Bas : écouter « deze ['de.zə] »
- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « deze [Prononciation ?] »
RéférencesModifier
- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]