Conventions internationalesModifier

Symbole Modifier

did

  1. (Linguistique) Code ISO 639-3 du didinga.

RéférencesModifier


AnglaisModifier

ÉtymologieModifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Forme de verbe Modifier

Temps Forme
Infinitif to do
\du\
Présent simple,
3e pers. sing.
does
\dʌz\
Prétérit did
\dɪd\
Participe passé done
\dʌn\
Participe présent doing
\ˈdu.ɪŋ\
voir conjugaison anglaise
Auxiliaire
Temps Affirmatif Négatif
Présent do
\du\
don’t
\ˈdoʊnt\
Présent,
3e pers. sing.
does
\dʌz\
doesn’t
\ˈdʌz.n̩t\
Prétérit did
\dɪd\
didn’t
\ˈdɪd.n̩t\

did \dɪd\

  1. Prétérit de do.
  2. (Forme non-standard) (Anglais afro-américain) (Sud des États-Unis) Participe passé de do.
  3. Auxiliaire du prétérit à la forme positive/affirmative, utilisé uniquement pour insister sur quelque chose. Note d’usage : là où en temps normal il fait par exemple écrire « I saw » (« j’ai vu »), « I did see » (« j’ai (vraiment, cependant, bien) vu ») renforce l’action décrite.
    • I did discover that, as well as the penknife, Emma also carried a ball of string, which is a marvellous idea. — (Sandi Toksvig, Between the stops: a most wonderful memoir, 2019, 320 pages, p. 236)
      J'ai découvert qu'en plus du canif, Emma portait aussi une pelote de ficelle avec elle, ce qui est une idée merveilleuse.

PrononciationModifier

KotavaModifier

Forme de verbe Modifier

Conjugaison Présent Indicatif
Personne Singulier Personne Pluriel
1 1 dit
2 dil 2 dic
3 dir 3 did
4 div

did \did\

  1. Troisième personne du pluriel du présent du verbe (« avoir »).
    • Yontan va lopwertaf art did. — (vidéo, Luce Vergneaux, Estu Gan Is Pu Jin, 2019)
      Plusieurs humains ont une bouche plus grande.

RéférencesModifier

Vieux bretonModifier

ÉtymologieModifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun Modifier

did \Prononciation ?\

  1. Jour.

VariantesModifier

Dérivés dans d’autres languesModifier

  • Moyen breton : dez

RéférencesModifier

  • Léon Fleuriot, « La découverte de nouvelles gloses en vieux-breton », dans Comptes rendus des séances de l'Académie des Inscriptions et Belles-Lettres, 1959