Ouvrir le menu principal

FrançaisModifier

ÉtymologieModifier

Du latin discrimen (« séparation »), apparemment parce qu’il divise la tête en deux parties égales.

Nom commun Modifier

Singulier Pluriel
discrimen discrimens
\di.skʁi.mɛn\

discrimen \di.skʁi.mɛn\ masculin

  1. (Médecine)(Vieilli) Nom d’un bandage pour la saignée du front.
    • Le Nouveau Dictionnaire Universel de M. Lachatre (1867) ne connaît encore que l’emprunt discrimen, qui désigne, en chirurgie, un bandage qui sépare (utilisé pour la saignée de la veine frontale). — (Raison présente, Numéros 149 à 152, 2004)

TraductionsModifier

RéférencesModifier

LatinModifier

ÉtymologieModifier

De discerno (« séparer ») ; pour la métathèse du « r » entre le radical du verbe et celui du déverbal, comparez avec crimen, de cerno. Le mot latin est étymologiquement apparenté au grec ancien κρίσις, krísis (« crise ») qui lui est synonyme.

Nom commun Modifier

Cas Singulier Pluriel
Nominatif dicrimen discrimina
Vocatif dicrimen discrimina
Accusatif dicrimen discrimina
Génitif discriminis discriminum
Datif discriminī discriminibus
Ablatif discriminĕ discriminibus

discrimen \Prononciation ?\ neutre

  1. Séparation, intervalle, espace, ligne de démarcation, distance.
    • aequo discrimine, à égale distance.
    • cum pertenui discrimine separarentur. Cicéron : (les deux mers) n'étant séparées que par un isthme très étroit.
    • (Musique) septem discrimina vocum, Virgile : les sept intervalles des notes.
    • inter discrimina dentium, entre les dents.
    • discrimen ungulae, fente du sabot (des bœufs).
    • discrimen comae, Ovide : séparation des cheveux, raie.
  2. (Médecine) Diaphragme.
  3. Distinction, différence, diversité - faculté de discerner, discernement.
    • jam non aestatis nec hiemis discrimen esse, ne ulla quies unquam miserae plebi sit, Live : on ne faisait plus de distinction entre l'été et l'hiver, (disaient-ils), de façon à ne jamais laisser de répit à la misérable plèbe.
    • sit hoc discrimen inter gratiosos cives atque fortes, ut... Cicéron : qu'entre les citoyens qui ont du crédit et ceux qui ont du courage il y ait cette différence que...
  4. Crise, moment critique, détermination, épreuve.
    • ea res nunc in discrimine versatur, utrum… an… Cicéron : la question actuelle est de savoir si… ou si…
    • res in id discrimen adducta est, utrum… an… Cicéron : les choses sont arrivées à ce point qu'il s'agit de décider si… ou si…
    • in discrimine est humanum genus, utrum vos an Carthaginienses principes orbis terrarum videat, Live : la question est en suspens pour le genre humain, de savoir si c'est vous ou les Carthaginois qu'il verra maîtres du monde.
    • discrimen ultimum belli, Live : le moment décisif de la guerre.
  5. Crise, point critique, danger, risque, péril.
    • res in extremum adducta discrimen, situation arrivée à un point critique.
    • videt in summo esse rem discrimine, Caesar : il voit que la situation est des plus critiques.
    • rem publicam in discrimen committere : mettre la république en danger.

DérivésModifier

Dérivés dans d’autres languesModifier

RéférencesModifier