disposto
Italien modifier
Étymologie modifier
Nom commun modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
disposto \di.ˈspo.sto\ |
disposti \di.ˈspo.sti\ |
disposto \di.ˈspo.sto\ masculin
- (Droit) Disposition.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Adjectif modifier
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | disposto \di.ˈspo.sto\ |
disposti \di.ˈspo.sti\ |
Féminin | disposta \di.ˈspo.sta\ |
disposte \di.ˈspo.ste\ |
disposto \di.ˈspo.sto\ masculin
- Disposé, prêt à faire quelque chose, en parlant de quelqu’un.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Forme de verbe modifier
Voir la conjugaison du verbe disporre | ||
---|---|---|
Participe | ||
Passé | (masculin singulier) disposto | |
disposto \di.ˈspo.sto\
- Participe passé au masculin singulier du verbe disporre.
Références modifier
- [1] : Ottorino Pianigiani, Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana, Società editrice Dante Alighieri di Albrighi / Segati, Rome / Milan, 1907 → consulter cet ouvrage
Portugais modifier
Étymologie modifier
- Du latin dispostus.
Adjectif modifier
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | disposto | dispostos |
Féminin | disposta | dispostas |
disposto \diʃ.pˈoʃ.tu\ (Lisbonne) \dʒis.pˈos.tʊ\ (São Paulo) masculin
- Disposé, arrangé.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Disposé, enclin.
- bem disposto.
- bien disposé.
- bem disposto.
Synonymes modifier
Nom commun modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
disposto | dispostos |
disposto \diʃ.pˈoʃ.tu\ (Lisbonne) \dʒis.pˈos.tʊ\ (São Paulo) masculin
- Disposition.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Forme de verbe modifier
Voir la conjugaison du verbe dispor | ||
---|---|---|
Participe | ||
Passé | (masculin singulier) disposto | |
disposto \diʃ.pˈoʃ.tu\ (Lisbonne) \dʒis.pˈos.tʊ\ (São Paulo)
Prononciation modifier
- Lisbonne: \diʃ.pˈoʃ.tu\ (langue standard), \diʃ.pˈoʃ.tu\ (langage familier)
- São Paulo: \dʒis.pˈos.tʊ\ (langue standard), \dis.pˈos.tʊ\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \dʒiʃ.pˈoʃ.tʊ\ (langue standard), \dʒiʃ.pˈoʃ.tʊ\ (langage familier)
- Maputo: \diʃ.pˈoʃ.tu\ (langue standard), \diʃ.pˈoʃ.θʊ\ (langage familier)
- Luanda: \diʃ.pˈoʃ.tʊ\
- Dili: \diʃ.pˈoʃ.tʊ\
Références modifier
- « disposto », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage