Ouvrir le menu principal
Voir aussi : Dit, địt, đít, dít, dît

Sommaire

FrançaisModifier

ÉtymologieModifier

(Siècle à préciser) De dire.

Nom commun Modifier

Singulier Pluriel
dit dits
\di\

dit \di\ masculin

  1. (Vieilli) Mot, propos, maxime, sentence. Il ne s’emploie guère que dans les locutions suivantes :
    • Un dit notable, remarquable, mémorable.
    • Les dits et faits, les dits et gestes des anciens.
    • L'islamisme est un courant puissant qui a pour matrice un mythe, une vaste galaxie de "dits" du Prophète souvent apocryphes et "opportuns" pour donner du sens. — (Kamel Daoud, Ces livres de la Terre qui tourne, Le Point, 19 mai 2016)
  2. (Vieilli) Fable, conte, dans la poésie du Moyen Âge.
    • Le dit du bœuf.

Adjectif Modifier

Singulier Pluriel
Masculin dit
\di\

dits
\di\
Féminin dite
\dit\
dites
\dit\

dit \di\ transitif

  1. Appelé, surnommé.
    • Charles V, dit le Sage.
    • Cette maison est située à trois kilomètres de la ville au lieu dit La Saussaie.
  2. Qui est celui dont on parle.

NotesModifier

Distinguer « au lieu dit La Saussaie » de « au lieudit La Saussaie » (ou lieu-dit).
Il se joint aussi à l’article défini, à certains adverbes pour désigner en termes de procédure ou d’administration les personnes ou les choses dont on a parlé.

DérivésModifier

Forme de verbe Modifier

Voir la conjugaison du verbe dire
Participe Présent
Passé (masculin singulier)
dit
Indicatif Présent
il/elle/on dit
Imparfait
Passé simple
il/elle/on dit
Futur simple

dit \di\

  1. Participe passé masculin singulier de dire.
    • Je ne vois pas non plus grand avantage à la pensée-calembour, avec son petit air « Ha ha ha ! », index et sourcils levés (gestes et cri du découvreur qui nous l’avait bien dit). Elle consisterait par exemple à balourdiser sur les soulèvements qui font se soulever sur ses pieds pour lancer des pavés. — (Charles Dantzig, Traité des gestes, 2017)
  2. Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de dire.
    • Mais non ! répliqua le père Nicolas, puisqu’on vous dit qu’il s’est ensauvé ! — (Pierre Souvestre et Marcel Allain, Les Amours d’un prince, 1912, chapitre XV)
  3. Troisième personne du singulier du passé simple de dire.
    • Il zozotte, dit Popaul, propre à croquer le ridicule de tout un chacun. — (René Réouven, Octave II, Denoël, 1964, chapitre IV, page 38)

PrononciationModifier

  • \di\
    • France (Île-de-France) : écouter « dit [di] »
  • Canada : \d͡zi\
  • France (Brétigny-sur-Orge) : écouter « dit »

HomophonesModifier

  • dix (seulement pour une des prononciations de dix)

Voir aussiModifier

  • dit sur l’encyclopédie Wikipédia  

RéférencesModifier

AfrikaansModifier

ÉtymologieModifier

Du néerlandais dit (« ceci »), du moyen néerlandais dit, du vieux néerlandais thit.

Pronom personnel Modifier

dit \dɨt\

  1. Pronom personnel sujet ou objet neutre de la troisième personne du singulier pour référer à un non-humain : il, elle, ça, ce.
a) En parlant du contexte :
  • Dit lyk baie moeilik.
Ça semble très difficile.
  • b) En parlant de référents non humains singuliers :
  • Sy het my die boek gegee, maar ek het dit nog nie gelees nie.
Elle m’a donné le livre, mais je ne l’ai pas encore lu.

Vocabulaire apparenté par le sensModifier

Pronoms personnels en afrikaans
Nombre Personne Sujet Objet
Singulier 1er ek my
2e informel jy jou
formel u
3e homme hy hom
femme sy haar
non-humain dit
Pluriel 1er ons
2e julle
3e hulle

Pronom démonstratif Modifier

dit \dɨt\

  1. Ce, ça.
    • Dit is ’n huis.
    C’est une maison.
    • Dit is huise.
    Ce sont des maisons.
  2. Ceci, cela.

Note d’usage :

  • Dit is (« c’est ») est généralement contracté en dis dans la langue parlée ou écrite, informelle ou formelle : Dis ’n huis. (« C’est une maison. »)

SynonymesModifier

  • (En parlant de quelque chose vu ou entendu, pronom démonstratif) hierdie, daardie
  • (En parlant d’un référent non humain, pronom personnel) hy, hom

Vocabulaire apparenté par le sensModifier

PrononciationModifier

  • \dɨt\
    • Afrique du Sud (Johannesbourg) : écouter « dit [dɨt] »

Ancien françaisModifier

Forme de verbe Modifier

dit

  1. Participle passé de dire.

Nom commun Modifier

dit masculin

  1. Histoire, conte.
    • Li moine oent trestos ses dis — (Vie de sainte Marie l’Égyptienne, ms. 23112 de la BnF, f. 344r. a.)
      Les moines entendent toutes les histoires

Ancien occitanModifier

Nom commun Modifier

dit masculin

  1. Variante de dig.

RéférencesModifier

  • François RaynouardLexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844

BretonModifier

Forme de préposition Modifier

… moi din
… toi dit
… lui dezhañ
… elle dezhi
… nous deomp
… vous deocʼh
… eux dezho
… soi deor

dit \ˈditː\

  1. Deuxième personne du singulier de la préposition da.
    • — N’am eus ken netra da reiñ dit, loen paour, a lâre Arzhur dezhañ. — (Fañch an Uhel, Kontadennoù ar Bobl /1, Éditions Al Liamm, 1984, p. 24)
      — Je n’ai plus rien à te donner, ma pauvre bête, lui disait Arthur.

CatalanModifier

ÉtymologieModifier

(XIIIe siècle) Du latin digitus.

Nom commun Modifier

Singulier Pluriel
dit
[ˈdit]
dits
[ˈdits]

dit masculin

  1. Doigt, orteil.

DérivésModifier

Vocabulaire apparenté par le sensModifier

DanoisModifier

ÉtymologieModifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Pronom Modifier

dit

  1. Ta, ton.

SynonymesModifier

AnagrammesModifier

FrisonModifier

ÉtymologieModifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Pronom Modifier

dit pronom démonstratif

  1. Ce.

NéerlandaisModifier

ÉtymologieModifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Pronom démonstratif Modifier

dit \Prononciation ?\ pronom démonstratif singulier neutre.

  1. Ce, cette (indiquant la proximité).
    • dit huis - cette maison ci
  2. Celle-ci, celui-ci.
    • dit is een mooi huis- celle-ci est une maison jolie

Taux de reconnaissanceModifier

En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
  • 99,6 % des Flamands,
  • 99,4 % des Néerlandais.

PrononciationModifier

  • \dɪt\
  • Pays-Bas : écouter « dit [dɪt] »
  • Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « dit »

Voir aussiModifier

RéférencesModifier

  1. Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]


OccitanModifier

ÉtymologieModifier

Du latin digitus.

Nom commun Modifier

dit \ˈdit\ (graphie normalisée) masculin

  1. (Anatomie) Doigt.

VariantesModifier

DérivésModifier

Vocabulaire apparenté par le sensModifier

PrononciationModifier

  • France (Béarn) : écouter « dit »

RéférencesModifier

Forme de verbe Modifier

dit \dit\

  1. (gascon) Participe passé masculin singulier de díser.