Voir aussi : Domino, dominó

Français modifier

Étymologie modifier

(Nom commun 1) (1401) Apparait avec le sens de « camail noir à capuchon porté par les prêtres » ; de ce sens provient celui de « vêtement flottant à capuchon porté dans les bals » attesté en 1665. Probablement[1] du latin dominus (« seigneur »), extrait d'une formule de prière (peut-être prononcée en revêtant ce camail) telle que benedicamus domino « bénissons le seigneur ». Dérivé regressif[2] de dominicale « coiffure qu'on mettait pour aller communier [i.e. recevoir le Seigneur (Dieu), Dominus] ».
(Nom commun 3) (1514) Apparait avec le sens de « papier imprimé de figures coloriées, damier imprimé (?) » — (Recueil d'actes notariés, t. 1, page 4 ds IGLF), le sens moderne de « jeu de 28 pièces noires et blanches » date de 1771. Selon le TLFi[1] ce sens s’explique mal, « peut-être à partir [du sens de « capuche noire »], à cause de l'envers noir des dominos ».

Nom commun 1 modifier

Singulier Pluriel
domino dominos
\dɔ.mi.no\
 
Un domino (2, 3), gravure de 1836

domino \dɔ.mi.no\ masculin

  1. (Liturgie) (Vieilli) Camail que portaient les ecclésiastiques aux offices, pendant l’hiver.
  2. Habillement ou costume de bal masqué, composé d’une robe ouverte, descendant jusqu’aux talons, et d’une espèce de capuchon ou camail.
    • La dernière venue, une blonde en domino blanc, ne lui avait rien dit encore, mais elle n’avait pas quitté la place, pendant qu’il se demandait, en examinant le troubadour mélancolique : […] ? — (Fortuné du Boisgobey, Double-Blanc, Paris : chez Plon & Nourrit, 1889, part. 1, chap. 1)
    • Quelques femmes, mettant sur leur visage un voile ou un masque de velours noir pour se préserver de l’air que n’arrêtaient pas les rideaux de leurs carrosses (car ils n’avaient point de glaces encore), semblaient porter le costume que nous appelons domino. — (Alfred de Vigny, Cinq-Mars, chapitre XIX, 1826)
    • C’est d’abord une espèce de géant qui rit d’un accent germanique sous sa « tête », tandis qu’il étudie, de ses mains énormes et laiteuses, un masque d’apparence plus aimable, une soubrette, qui, ayant quitté son domino, le porte roulé sur un bras et demeure là en ce galant déshabillé d’estampe. Elle a gardé du fil de fer sur la figure, mais ses épaules sont nues, blanches au demeurant et ornées d’un large collier d’or vert, de perles, d’opales. — (Paul-Jean Toulet, Mon Amie Nane, 1922)
    • — Je dînerai ce soir chez ma mère, dit d’une voix indifférente madame, qui fougueusement, court aussitôt s’acheter un domino rose.
      — J’irai donc au cercle, dit monsieur, qui court aussitôt s’acheter un domino bleu.
      — (Lucien Fabre, Le Rire et les rieurs, Gallimard, Paris, 1929, page 247)
    • Gustave III, bon connaisseur en art et en plaisir, qui, où qu’il aille, va vers le bal masqué de l’Opéra de Stockholm où il s’effondrera, frappé au ventre à travers son domino par le coup de feu d’Anckarström et soutenu par son favori von Essen. — (Marguerite Yourcenar, Souvenirs pieux, 1974, collection Folio, page 91)
  3. (Par métonymie) Personne en domino.
    • – Merci, monsieur, je n’y tiens pas, répond le domino blanc. — (Fortuné du Boisgobey, Double-Blanc, Paris : chez Plon & Nourrit, 1889, part. 1, chap. 1)
    • Un domino noir passa, qui lui serra rapidement le bout des doigts. Il comprit que c’était elle. — (Gaston Leroux, Le Fantôme de l'Opéra, 1910)

Traductions modifier

Nom commun 2 modifier

Singulier Pluriel
domino dominos
\dɔ.mi.no\
 
Jeu de dominos classique (1).
 
Chute de dominos de proche en proche, par effet domino (2).

domino \dɔ.mi.no\ masculin

  1. (Jeux) Jeu de société constitué de 28 pièces à deux parties. Chaque partie contient un nombre de points et peut être combinée à une partie d’un autre domino.
    • Apportez-nous un domino.
    • Jouer aux dominos.
    • Elle était accroupie au milieu de la paille, si bien qu’on en voyait à peine sortir ses deux genoux, sur lesquels elle jouait aux dominos toute seule. Elle nous regarda un moment, trembla longtemps, me sourit un peu, et se remit à jouer. Il me parut qu’elle s’appliquait à comprendre comment sa main droite battrait sa main gauche. — (Alfred de Vigny, Servitude et grandeur militaires, 1835)
    1. Chacune des pièces de ce jeu ou réunion de ces pièces.
      • Le mah-jong est un jeu traditionnel de dominos (et d'argent !) qui se joue à quatre avec des pièces sur lesquelles sont gravés des caractères. Le jeu se compose de 144 tuiles spéciales réparties en 6 catégories : […]. — (Petit Futé Chine du Sud 2012-2013)
      • Les points de ce domino sont effacés.
      • Faire domino, placer son dernier domino, lorsqu’il en reste encore à l’adversaire ; ce qui fait gagner la partie.
    2. Jeu utilisant des pièces de forme similaire à celle des dominos (1), mais consistant à les disposer verticalement à proximité les uns des autres, puis à faire tomber le premier dont la chute entraînera celle de tous les autres, par propagation successive d’un élément à l’autre.
  1. (Électricité, Électronique) Sucre électrique, pièce cubique ou parallélépipédique servant à relier des conducteurs électriques, serre-fils.
  2. (Antilles)[1] Manière de désigner un couple dont l'une des deux personnes est noire et l'autre blanche.
  3. (Argot) Dent[2].
    • « Est-il bête, avec tout son esprit, ce mâtin-là ! » se disait-il parfois en découvrant silencieusement dans un rire muet les trente-deux « dominos » de sa mâchoire. — (Jules Verne, Les Cinq Cents Millions de la Bégum, Hetzel, 1879, chapitre VIII)

Dérivés modifier

Traductions modifier

Nom commun 3 modifier

Singulier Pluriel
domino dominos
\dɔ.mi.no\

domino \dɔ.mi.no\ masculin

 
Domino ou papier dominoté du 18ème siècle.
  1. (Papeterie) (Vieilli) Papier imprimé et colorié.

Prononciation modifier

Anagrammes modifier

Modifier la liste d’anagrammes

Voir aussi modifier

  • domino sur l’encyclopédie Wikipédia  

Références modifier

Anglais modifier

Étymologie modifier

(1801) Du français domino.

Nom commun modifier

Singulier Pluriel
domino
\dɔ.mi.no\
dominos
ou dominoes
\dɔ.mi.noz\

domino \dɔ.mi.no\

  1. (Jeu) Domino.

Prononciation modifier

Espagnol modifier

Forme de verbe modifier

Voir la conjugaison du verbe dominar
Indicatif Présent (yo) domino
(tú) domino
(vos) domino
(él/ella/usted) domino
(nosotros-as) domino
(vosotros-as) domino
(os) domino
(ellos-as/ustedes) domino
Imparfait (yo) domino
(tú) domino
(vos) domino
(él/ella/usted) domino
(nosotros-as) domino
(vosotros-as) domino
(os) domino
(ellos-as/ustedes) domino
Passé simple (yo) domino
(tú) domino
(vos) domino
(él/ella/usted) domino
(nosotros-as) domino
(vosotros-as) domino
(os) domino
(ellos-as/ustedes) domino
Futur simple (yo) domino
(tú) domino
(vos) domino
(él/ella/usted) domino
(nosotros-as) domino
(vosotros-as) domino
(os) domino
(ellos-as/ustedes) domino

domino \doˈmi.no\

  1. Première personne du singulier du présent de l’indicatif de dominar.

Ido modifier

Étymologie modifier

Du français domino.

Nom commun modifier

Singulier Pluriel
domino
\Prononciation ?\
domini
\Prononciation ?\

domino \dɔ.ˈmi.no\

  1. Domino.

Italien modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun modifier

Invariable
domino

domino \Prononciation ?\ masculin invariable

  1. (Jeux) Domino.

Voir aussi modifier

  • domino sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)  
  • domino dans le recueil de citations Wikiquote (en italien)  

Portugais modifier

Forme de verbe modifier

Voir la conjugaison du verbe dominar
Indicatif Présent eu domino
Imparfait
Passé simple
Plus que parfait
Futur simple

domino \du.ˈmi.nu\ (Lisbonne) \do.ˈmi.nʊ\ (São Paulo)

  1. Première personne du singulier du présent de l’indicatif de dominar.

Latin modifier

Verbe modifier

domino, infinitif : dominare \Prononciation ?\ transitif (voir la conjugaison)

  1. Variante de dominor.

Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.

Forme de nom commun modifier

dominō masculin

  1. Datif singulier de dominŭs.
  2. Ablatif singulier de dominŭs.

Tchèque modifier

Étymologie modifier

Du français domino.

Nom commun modifier

Cas Singulier Pluriel
Nominatif domino domina
Génitif domina domin
Datif dominu dominům
Accusatif domino domina
Vocatif domino domina
Locatif domině
ou dominu
dominech
Instrumental dominem dominy

domino \dɔmɪnɔ\ neutre

  1. Domino.

Dérivés modifier

Apparentés étymologiques modifier

Voir aussi modifier

  • pexeso
  • domino sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque)  

Références modifier