duša
Slave molisan modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun modifier
duša \Prononciation ?\
- (Philosophie, Religion) Âme.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Slovaque modifier
Étymologie modifier
- Du vieux slave дѹша, duša (« âme, esprit »).
Nom commun modifier
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | duša | duše |
Génitif | duše | duší |
Datif | duši | dušiam |
Accusatif | dušu | duše
|
Locatif | duši | dušiach |
Instrumental | dušou | dušami |
duša \ˈdu.ʃa\ féminin
- (Philosophie, Religion) Âme.
- Chambre à air.
Diminutifs modifier
Dérivés modifier
- duševný, psychique, intellectuel
Voir aussi modifier
- duša sur l’encyclopédie Wikipédia (en slovaque)
Références modifier
- duša dans les dictionnaires de l’Institut de linguistique Ľudovít Štúr
Slovène modifier
Étymologie modifier
- Du vieux slave дѹша, duša (« âme, esprit »).
Nom commun modifier
Cas | Singulier | Duel | Pluriel |
---|---|---|---|
Nominatif | duša | duši | duše |
Accusatif | dušo | duši | duše |
Génitif | duše | duš | duš |
Datif | duši | dušama | dušam |
Instrumental | dušo | dušama | dušami |
Locatif | duši | dušah | dušah |
duša \Prononciation ?\ féminin
- Âme.