Étymologie

modifier
Mot attesté dans pempedula et dans des noms propres tels que Dula, Δολου[1][2].
Apparenté à del, delienn feuillage, feuille ») en breton, dail, deilen en gallois, dél, delen en cornique, duille en gaélique (sens identiques), au grec θαλλός, thallós bourgeon »), à l’albanais djalë rejeton »)[1].

Nom commun

modifier

dula féminin

  1. Feuille.

Variantes

modifier

Références

modifier
  • [1] Xavier Delamarre, Dictionnaire de la langue gauloise : une approche linguistique du vieux-celtique continental, préf. de Pierre-Yves Lambert, Errance, Paris, 2003, 2e édition, ISBN 2-87772-237-6 (ISSN 0982-2720), page 146
  • [2] Jean-Paul Savignac, Dictionnaire français-gaulois, La Différence, 2004, ISBN 978-2729115296, page 163
  1. Julius Pokorny, Indogermanisches etymologisches Wörterbuch, 1959 → consulter cet ouvrage

Étymologie

modifier
Du latin cydonia cognassier ») qui donne aussi kdoule en tchèque, gdula en polonais.

Nom commun

modifier
Cas Singulier Pluriel
Nominatif dula duly
Génitif duly dúl
Datif dule dulám
Accusatif dulu duly
Locatif dule dulách
Instrumental dulou dulami

dula \ˈdu.la\ féminin

  1. (Botanique) Cognassier.
  2. (Botanique) Coing.

Dérivés

modifier

Voir aussi

modifier
  • dula sur l’encyclopédie Wikipédia (en slovaque) 

Étymologie

modifier
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

modifier

Étymologie

modifier
Du grec ancien δούλη, doúlê servante, assistante »).

Nom commun

modifier
Cas Singulier Pluriel
Nominatif dula duly
Génitif duly dul
Datif dule dulám
Accusatif dulu duly
Vocatif dulo duly
Locatif dule dulách
Instrumental dulou dulami

dula \Prononciation ?\ féminin

  1. Doula.
    • Dula podporuje matku při porodu.
      La doula assiste la maman lors de l’accouchement.

Synonymes

modifier

Anagrammes

modifier

Voir aussi

modifier
  • dula sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque) 

Références

modifier