editar
Étymologie
modifier- Du latin edo, editum (« publier, faire sortir »), voir edició.
Verbe
modifiereditar
- Éditer : préparer, publier ou mettre en vente un ouvrage imprimé ou gravé.
- Éditer : (Informatique) Modifier un document (texte ou autre) à l’aide d’un éditeur.
Prononciation
modifier- El Prat de Llobregat (Espagne) : écouter « editar [Prononciation ?] »
Étymologie
modifier- Du latin edo, editum (« publier, faire sortir »), voir editor, edición.
Verbe
modifiereditar \e.diˈtaɾ\ 1er groupe (voir la conjugaison)
- (Édition) Éditer.
Quasi-synonymes
modifierVocabulaire apparenté par le sens
modifierPrononciation
modifier- Venezuela : écouter « editar [Prononciation ?] »
Références
modifierÉtymologie
modifier- Du latin edo, editum (« publier, faire sortir »).
Verbe
modifiereditar \ɛ.di.ˈtar\
Étymologie
modifier- Du latin edo, editum (« publier, faire sortir »).
Verbe
modifiereditar \e.di.ˈtar\ (voir la conjugaison)
Étymologie
modifier- Du latin edo, editum (« publier, faire sortir »).
Verbe
modifiereditar \e.ði.ˈta\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison)
Références
modifier- Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001, ISBN 978-2-85910-300-7 → Consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
Étymologie
modifier- Du latin edo, editum (« publier, faire sortir »), voir editor, edição.
Verbe
modifiereditar \i.di.tˈaɾ\ (Lisbonne) \e.dʒi.tˈa\ (São Paulo) transitif 1er groupe (voir la conjugaison)
- Éditer.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Libeller.
- Modifier.
Notes
modifier- Cette forme est celle de l’infinitif impersonnel, de la première et de la troisième personne du singulier de l’infinitif personnel, ainsi que de la première et de la troisième personne du singulier du futur du subjonctif.
Synonymes
modifierPrononciation
modifier- Lisbonne : \i.di.tˈaɾ\ (langue standard), \i.di.tˈaɾ\ (langage familier)
- São Paulo : \e.dʒi.tˈa\ (langue standard), \e.dʒi.tˈa\ (langage familier)
- Rio de Janeiro : \e.dʒi.tˈaɾ\ (langue standard), \e.dʒi.tˈaɾ\ (langage familier)
- Maputo : \e.di.tˈaɾ\ (langue standard), \e.di.tˈaɾ\ (langage familier)
- Luanda : \e.di.tˈaɾ\
- Dili : \di.tˈaɾ\
- Brésil : écouter « editar [e.dʒi.tˈa] »
Références
modifier- « editar », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage