eicel
Néerlandais modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun modifier
eicel \Prononciation ?\
- Ovule.
- Jonge kankerpatiëntes of jonge vrouwen met een ernstige ziekte kunnen eicellen laten invriezen voor later. — (Paul Devroey, De Morgen, 12 septembre 2008)
- Les jeunes patientes atteintes d’un cancer ou les jeunes femmes souffrant d’une maladie grave peuvent faire congeler des ovules pour une éventuelle grossesse future.
Synonymes modifier
Dérivés modifier
- eicelbank — banque d’ovules
- eiceldonatie — don d’ovules
Taux de reconnaissance modifier
- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 98,4 % des Flamands,
- 98,1 % des Néerlandais.
Prononciation modifier
→ Prononciation manquante. (Ajouter)
- (Région à préciser) : écouter « eicel [Prononciation ?] »
- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « eicel [Prononciation ?] »
Références modifier
- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]