Allemand modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Verbe modifier

Mode ou
temps
Personne Forme
Présent 1re du sing. ich schweiße ein
2e du sing. du schweißt ein
3e du sing. er schweißt ein
Prétérit 1re du sing. ich schweißte ein
Subjonctif II 1re du sing. ich schweißte ein
Impératif 2e du sing. schweiß ein
schweiße ein!
2e du plur. schweißt ein!
Participe passé eingeschweißt
Auxiliaire haben
voir conjugaison allemande

einschweißen \ˈaɪ̯nˌʃvaɪ̯sn̩\ (voir la conjugaison)

  1. Emballer sous film soudé.
    • Der Liegewagen Richtung Budapest ist zum Glück recht leer. Im richtigen Wagen und Abteil angekommen, nimmt die Zugbegleiterin die Tickets ab und verteilt dafür frische, eingeschweißte Wäsche. Beziehen muss man die Betten selbst (...) — (Jelena Malkowski, « Nachtzug von Bukarest nach Budapest: Eigenes Klopapier mitbringen! », dans taz, 22 mai 2023 [texte intégral])
      La voiture-couchettes en direction de Budapest est heureusement assez vide. Une fois arrivé dans la bonne voiture et le bon compartiment, l'hôtesse de train retire les billets et distribue en échange du linge frais emballé sous film soudé. Les lits doivent être faits par les voyageurs eux-mêmes (...)
  2. Souder une pièce dans quelque part.

Note : La particule ein de ce verbe est séparable. Comme telle, elle est déplacée à la fin de la phrase dans la plupart des cas. Dans le participe passé, le préfixe ge- s’intercale entre la particule ein et le radical du verbe.

Variantes orthographiques modifier

Prononciation modifier