einsteigen
Étymologie
modifierVerbe
modifierMode ou temps |
Personne | Forme |
---|---|---|
Présent | 1re du sing. | ich steige ein |
2e du sing. | du steigst ein | |
3e du sing. | er steigt ein | |
Prétérit | 1re du sing. | ich stieg ein |
Subjonctif II | 1re du sing. | ich stiege ein |
Impératif | 2e du sing. | steig ein!, steige ein!! |
2e du plur. | steigt ein!! | |
Participe passé | eingestiegen | |
Auxiliaire | sein | |
voir conjugaison allemande |
einsteigen \ˈaɪ̯nˌʃtaɪ̯ɡn̩\ (verbe fort, classe 1) (voir la conjugaison)
- (Intransitif) (Transitif avec le complément d’objet introduit par in à l’accusatif) Monter dans, embarquer.
Der Bus ist da, wir können schon mal einsteigen.
- Le bus est là, nous pouvons déjà monter à bord.
Vor dem Einsteigen in die U-Bahn muss man dieses Ticket entwerten.
- Avant de monter dans le métro, il faut valider ce ticket.
bitte einsteigen!
- En voiture, s'il vous plaît !
Sapoj heißt, mehrere Tage lang nicht auszunüchtern, von einem Ort zum anderen zu wanken, in Züge einzusteigen, ohne zu wissen, wohin sie fahren, Zufallsbekanntschaften die intimsten Geheimnisse anzuvertrauen und alles zu vergessen, was man je gesagt oder getan hat: eine Art Reise.
— (Emmanuel Carrère, traduit par Claudia Hamm, Limonow, MSB Matthes & Seitz Berlin Verlagsgesellschaft, Berlin, 2012)- Zapoï, c’est rester plusieurs jours sans dessoûler, errer d’un lieu à l’autre, monter dans des trains sans savoir où ils vont, confier ses secrets les plus intimes à des rencontres de hasard, oublier tout ce qu’on a dit et fait : une sorte de voyage.
- (Intransitif) Entrer dans.
- in ein Geschäft einsteigen.
- Entrer dans une entreprise.
- in die Politik einsteigen.
- Entrer en politique / Se lancer dans la politique.
- in ein Geschäft einsteigen.
Le verbe einsteigen se conjugue avec l’auxiliaire sein pour former les temps composés de la voix active. Note : La particule ein de ce verbe est séparable. Comme telle, elle est déplacée à la fin de la phrase dans la plupart des cas. Dans le participe passé, le préfixe ge- s’intercale entre la particule ein et le radical du verbe.
Antonymes
modifier- aussteigen (descendre de)
- beenden (cesser)
Dérivés
modifier- Einsteiger (débutant), Einsteigerin (débutante)
- Einstieg (début), (entrée)
Prononciation
modifier- (Allemagne) : écouter « einsteigen [ˈaɪ̯nˌʃtaɪ̯ɡn̩] »
- Berlin : écouter « einsteigen [ˈaɪ̯nˌʃtaɪ̯ɡn̩] »
- Berlin : écouter « einsteigen [ˈaɪ̯nˌʃtaɪ̯gŋ̩] »
Références
modifier
Sources
modifier- DWDS, das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache, 1961-1977 → consulter cet ouvrage
- Duden, Bibliographisches Institut GmbH, Berlin einsteigen → consulter cet ouvrage
- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en allemand, sous licence CC BY-SA 4.0 : einsteigen. (liste des auteurs et autrices)
Bibliographie
modifier- Larousse - Dictionnaire allemand/français – français/allemand , éd. 1958, p 456.
- Harrap’s de poche – Bordas Dictionnaire allemand/français, éd. 1997, ISBN 0-245-50308-0, p 86.