embusko
Espéranto modifier
Étymologie modifier
- Du français embuscade.
Nom commun modifier
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | embusko \em.ˈbus.ko\ |
embuskoj \em.ˈbus.koj\ |
Accusatif | embuskon \em.ˈbus.kon\ |
embuskojn \em.ˈbus.kojn\ |
embusko \em.ˈbus.ko\ mot-racine UV
- Embûche, embuscade, guet-apens.
- La afero aspektis, kvazaŭ li volas konduki ilin en embuskon. — (H. August Luyken, Pro Iŝtar, 1924, chapitre 16)
Dérivés modifier
- embuski : être embusqué
- embuske : en embuscade
- embuskejo : embuscade (lieu d’)
- embuskigi : embusquer, mettre en embuscade
- embuskiĝi : s’embusquer, se mettre en embuscade
- embuskulo : embusqué
Prononciation modifier
- France (Toulouse) : écouter « embusko [Prononciation ?] »
Voir aussi modifier
- Embusko sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Références modifier
Bibliographie modifier
- E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (selon Retavortaro)
- embusko sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- embusko sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine(s) ou affixe(s) "embusk-", "-o" présentes dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » (R1 de l’Akademio de Esperanto).