Étymologie

modifier
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

emocionar \Prononciation ?\

  1. Émouvoir, émotionner.

Synonymes

modifier

Apparentés étymologiques

modifier

Prononciation

modifier

Étymologie

modifier
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

emocionar \Prononciation ?\ 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Affecter, remuer, émouvoir, toucher.

Prononciation

modifier

Étymologie

modifier
Dérivé du français émotionner.

emocionar \i.mu.sju.nˈaɾ\ (Lisbonne) \e.mo.si.o.nˈa\ (São Paulo) 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Affecter, remuer, émouvoir.
  • Cette forme est celle de l’infinitif impersonnel, de la première et de la troisième personne du singulier de l’infinitif personnel, ainsi que de la première et de la troisième personne du singulier du futur du subjonctif.

Synonymes

modifier

Prononciation

modifier

Références

modifier