en dessous
FrançaisModifier
ÉtymologieModifier
Locution adverbiale Modifier
en dessous \ɑ̃ də.su\ invariable
- Du côté de dessous, vers ou dans la partie de dessous.
- Un pain tout brûlé en dessous.
- Ces clous sont rivés en dessous.
- Passer, se mettre en dessous.
- Un vêtement qui se porte en dessous.
- Secrètement, discrètement.
- (Familier) Sournoisement.
- Des frères de charité avec leurs dalmatiques rouges, dont l’un portait une bannière et l’autre la lourde croix d’argent, riaient en dessous, s’amusaient à se bourrer le dos de coups de poing. — (Octave Mirbeau, Contes cruels : Mon oncle)
- (Familier) Obliquement, en baissant les yeux.
- (Familier) À la manière d’une personne sournoise, cafarde.
- Avoir le regard, la mine en dessous.
DérivésModifier
AntonymesModifier
TraductionsModifier
(1)
- Allemand : unterhalb (de), darunter (de)
- Anglais : underneath (en)
- Catalan : sota (ca)
- Croate : ispod (hr)
- Espagnol : debajo (es)
- Espéranto : sub (eo)
- Finnois : alla (fi)
- Inuktitut : ᐊᑖᓂ (iu) ataani
- Kotava : levon (*), leveon (*)
- Néerlandais : onder (nl)
- Occitan : enjós (oc), endejós (oc)
- Polonais : pod (pl)
- Portugais : embaixo (pt)
- Russe : под (ru) pod (suivi d’une forme instrumentale ou accusative)
- Same du Nord : vuollai (*), vuollái (*)
- Solrésol : mimired'o (*)
- Turc : alt (tr)
PrononciationModifier
- \ɑ̃ də.su\
- prononciation standard : [ɑ̃ də.su]
- prononciation rapide : [ɑ̃ tsu]
AnagrammesModifier
→ Modifier la liste d’anagrammes