en français dans le texte
Français modifier
Étymologie modifier
- → voir français et texte, à l’origine, pour signaler dans une traduction que le passage est en français dans le texte original.
Locution adverbiale modifier
en français dans le texte \ɑ̃ fʁɑ̃.sɛ dɑ̃ lə tɛkst\
- (Linguistique) Dans une traduction, formule consacrée, employée par le traducteur, pour préciser que le mot ou l’expression est en français dans le texte original.
- « Quelle équipe, quelles mœurs (en français dans le texte), quelles habitudes, quelles conditions et quels rapports en toute direction – et surtout quelle surprenante et merveilleuse George ! » — (Lettre de Henry James à Wharton, il est question de George Sand)
- Ils partirent au galop, filant “ventre à terre” (En français dans le texte). — (Andrzej Sapkowski, La Tour de l’Hirondelle, 1997)
- (Ironique) ou (Par plaisanterie) Textuellement. Précision généralement apportée pour souligner la conformité d’une citation lorsqu’elle peut surprendre le lecteur ou l’auditeur. → voir sic.
- Elle m’a traitée d’obsédée textuelle, en français dans le texte !
Synonymes modifier
- Sens 2
Traductions modifier
Prononciation modifier
- France (Vosges) : écouter « en français dans le texte [Prononciation ?] »