encontrar

Ancien occitanModifier

 

ÉtymologieModifier

Du latin incontra.

Verbe Modifier

encontrar

  1. Rencontrer.

RéférencesModifier

  • François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage

EspagnolModifier

ÉtymologieModifier

Du latin incontra.

Verbe Modifier

encontrar \en.kon.ˈtɾaɾ\ transitif, intransitif, 1er groupe (voir la conjugaison), irrégulier

  1. Trouver, rencontrer.

encontrarse pronominal

  1. Se trouver.

SynonymesModifier

Trouver :
Aller :

PortugaisModifier

ÉtymologieModifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Verbe Modifier

encontrar \ẽ.kõ.tɾˈaɾ\ (Lisbonne) \ĩ.kõ.tɾˈa\ (São Paulo) 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Trouver, découvrir.
    • Mas, se por acaso os polícias tiverem um pingo de inteligência, ou forem simplesmente metódicos e cumprirem zelosamente as regras, encontrarão o ADN. — (Hervé Le Tellier, traduit par Tânia Ganho, A Anomalia, Editorial Presença, 2021)
      Mais si les flics se mettent à être un tant soit peu intelligents, ou simplement systématiques, à suivre méthodiquement la procédure, ils trouveront de l’ADN.
  2. Rencontrer.

SynonymesModifier

PrononciationModifier

RéférencesModifier