enigma
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en ancien occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie
modifier- Du latin aenigma.
Nom commun
modifierenigma féminin
Références
modifier- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage
Étymologie
modifier- Du latin aenigma.
Nom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
enigma \ə.ˈnɪɡ.mə\ |
enigmas ou enigmata \ə.ˈnɪɡ.məz\ ou \ə.ˈnɪɡ.mə.tə\ |
enigma \ə.ˈnɪɡ.mə\
Vocabulaire apparenté par le sens
modifierPrononciation
modifier- \ə.ˈnɪɡ.mə\
- États-Unis : écouter « enigma [ə.ˈnɪɡ.mə] »
Voir aussi
modifier- enigma sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
Étymologie
modifier- Du latin enigma.
Nom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
enigma \Prononciation ?\ |
enigmes \Prononciation ?\ |
enigma masculin
Prononciation
modifier- Tarragone (Espagne) : écouter « enigma [Prononciation ?] »
- Sueca (Espagne) : écouter « enigma [Prononciation ?] »
- Barcelone (Espagne) : écouter « enigma [Prononciation ?] »
- (Région à préciser) : écouter « enigma [Prononciation ?] »
Étymologie
modifier- Du latin aenigma.
Nom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
enigma | enigmas |
enigma masculin
Prononciation
modifier- France (Paris) : écouter « enigma [Prononciation ?] »
Étymologie
modifierAdjectif
modifierCas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | enigma \e.ˈniɡ.ma\ |
enigmaj \e.ˈniɡ.maj\ |
Accusatif | enigman \e.ˈniɡ.man\ |
enigmajn \e.ˈniɡ.majn\ |
enigma \e.ˈniɡ.ma\
Prononciation
modifier- France (Toulouse) : écouter « enigma [Prononciation ?] »
Voir aussi
modifier- enigmo sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Références
modifierBibliographie
modifier- enigma sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- enigma sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine(s) ou affixe(s) "enigm-", "-a" présentes dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » (R1 de l’Akademio de Esperanto).
Étymologie
modifierNom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
enigma \e.ˈni.ɡma\ |
enigmi \e.ˈni.ɡmi\ |
enigma \e.ˈni.ɡma\ masculin
- Énigme, jeu d’esprit mettant à l’épreuve la réflexion de l’interlocuteur qui doit répondre à une interrogation dont le sens est caché sous une parabole ou une métaphore.
- (Sens figuré) Énigme, toute chose difficile à comprendre, à expliquer, à connaître.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Variantes
modifierAnagrammes
modifier→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
modifierRéférences
modifier- « enigma », dans Gabrielli Aldo, Dictionnaire italien en ligne, Édition Hoepli → consulter cet ouvrage
- « enigma », dans De Mauro, Dictionnaire italien en ligne → consulter cet ouvrage
- « enigma », dans Dizionario Olivetti, Dictionnaire italien en ligne → consulter cet ouvrage
- « enigma », dans Sapere.it, Encyclopédie et dictionnaire italien en ligne, De Agostini Editore → consulter cet ouvrage
- « enigma », dans Treccani, Dictionnaire, encyclopédie et thésaurus italien en ligne → consulter cet ouvrage
- Ottorino Pianigiani, Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana, Società editrice Dante Alighieri di Albrighi / Segati, Rome / Milan, 1907 → consulter cet ouvrage
Nom commun
modifierCas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | enigma | enigmata |
Vocatif | enigma | enigmata |
Accusatif | enigma | enigmata |
Génitif | enigmatis | enigmatum |
Datif | enigmatī | enigmatibus |
Ablatif | enigmatĕ | enigmatibus |
enigma neutre
- Variante de aenigma.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Prononciation
modifier- \eːˈniɡ.ma\, [eːˈnɪɡmä] (Classique)
- \eˈniɡ.ma\, [eˈniɡmä] (Ecclésiastique)
Étymologie
modifier- Du latin aenigma.
Nom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
enigma \e.ˈnim.mo̯/e.ˈnik.mo̯\ |
enigmas \e.ˈnim.mo̯s/e.ˈnik.mo̯s\ |
enigma \e.ˈnim.mo̯\ / \e.ˈnik.mo̯\ féminin (graphie normalisée)
Synonymes
modifierPrononciation
modifier- Béarn (France) : écouter « enigma [Prononciation ?] » (bon niveau)
Références
modifier- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001, ISBN 978-2-85910-300-7 → Consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
Étymologie
modifier- Du latin aenigma.
Nom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
enigma \e.ˈniɡ.ma\ |
enigmas \e.ˈniɡ.maʃ\ |
enigma \e.ˈniɡ.ma\ féminin
Synonymes
modifierPrononciation
modifier- Brésil : écouter « enigma [Prononciation ?] »