Allemand modifier

Étymologie modifier

Composé de bloß (« nu ») avec la particule inséparable ent- (« détachement, rupture »), littéralement "dénuder".

Verbe modifier

Mode ou
temps
Personne Forme
Présent 1re du sing. ich entblöße
2e du sing. du entblößt
3e du sing. er entblößt
Prétérit 1re du sing. ich entblößte
Subjonctif II 1re du sing. ich entblößte
Impératif 2e du sing. entblöße!
2e du plur. entblößt!
Participe passé entblößt
Auxiliaire haben
voir conjugaison allemande

(sich) entblößen (er entblößt [sich] - er entblößte [sich] - er hat [sich] entblößt) (voir la conjugaison)

  1. Dénuder, mettre à nu, découvrir ; (aussi réflexif), sich entblößen : se dénuder, se découvrir)
    • Sein Haupt entblößen.
      Se découvrir.
    • Den Oberkörper entblößen.
      Se mettre torse nu.
    • Kleidung, die den Körperbereich, der nicht sichtbar sein darf, entblößt.
      Habit qui découvre la zone du corps ne devant pas être visible pour les autres.
  2. (Sens figuré) Dépouiller.
    • Die Rezession hat ihnen aller Mittel entblößt.
      La récession les a dépouillés de tous leurs biens.
  3. (Sens figuré) Dévoiler, révéler ; (aussi réflexif), sich entblößen : se dévoiler, se révéler.
    • Dieses anscheinend günstige Angebot entblößte sich als reiner Betrug.
      Cette offre apparemment bon marché s'est révélée être une pure tromperie.
    • Die Reportage entblößte die Machenschaften der korrupten Funktionäre.
      Le reportage dévoila les magouilles des fonctionnaires corrompus.

entblößen \ɛntˈbløːsn̩\ (voir la conjugaison)

Variantes orthographiques modifier

Dérivés modifier

Prononciation modifier