Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en catalan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).

Étymologie

modifier
Dérivé de entusiasme, avec le suffixe -ar.

Prononciation

modifier

Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en espagnol. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).

Étymologie

modifier
Dérivé de entusiasmo, avec le suffixe -ar.

Prononciation

modifier
  • Carthagène des Indes (Colombie) : écouter « entusiasmar [Prononciation ?] »

Étymologie

modifier
Composé de entusiasmo enthousiasme ») et du suffixe -ar.

entusiasmar \ẽ.tu.zjɐʒ.mˈaɾ\ (Lisbonne) \ĩ.tu.zjaz.mˈa\ (São Paulo) transitif 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Enthousiasmer.

entusiasmar-se \ẽ.tu.zjɐʒ.mˈaɾ.sɨ\ (Lisbonne) \ĩ.tu.zjaz.mˈaɾ.si\ (São Paulo) 1er groupe, pronominal (voir la conjugaison)

  1. S’enthousiasmer.
  • Cette forme est celle de l’infinitif impersonnel, de la première et de la troisième personne du singulier de l’infinitif personnel, ainsi que de la première et de la troisième personne du singulier du futur du subjonctif.

Dérivés

modifier

Prononciation

modifier

Références

modifier