Voir aussi : entusiasmó

Étymologie

modifier
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

modifier

entusiasmo (genre à préciser : {{m}}, {{f}}, {{mf}}, {{n}} ?)

  1. Enthousiasme.

Forme de verbe

modifier
Voir la conjugaison du verbe entusiasmar
Indicatif Présent (yo) entusiasmo
(tú) entusiasmo
(vos) entusiasmo
(él/ella/usted) entusiasmo
(nosotros-as) entusiasmo
(vosotros-as) entusiasmo
(os) entusiasmo
(ellos-as/ustedes) entusiasmo
Imparfait (yo) entusiasmo
(tú) entusiasmo
(vos) entusiasmo
(él/ella/usted) entusiasmo
(nosotros-as) entusiasmo
(vosotros-as) entusiasmo
(os) entusiasmo
(ellos-as/ustedes) entusiasmo
Passé simple (yo) entusiasmo
(tú) entusiasmo
(vos) entusiasmo
(él/ella/usted) entusiasmo
(nosotros-as) entusiasmo
(vosotros-as) entusiasmo
(os) entusiasmo
(ellos-as/ustedes) entusiasmo
Futur simple (yo) entusiasmo
(tú) entusiasmo
(vos) entusiasmo
(él/ella/usted) entusiasmo
(nosotros-as) entusiasmo
(vosotros-as) entusiasmo
(os) entusiasmo
(ellos-as/ustedes) entusiasmo

entusiasmo \en.tuˈsjaz.mo\

  1. Première personne du singulier du présent de l’indicatif de entusiasmar.

Prononciation

modifier

Étymologie

modifier
Du grec ancien ἐνθουσιασμός, enthousiasmós (« transport divin »)[1].

Nom commun

modifier
Singulier Pluriel
entusiasmo
\en.tu.ˈzja.zmo\
entusiasmi
\en.tu.ˈzja.zmi\

entusiasmo \en.tu.ˈzja.zmo\ masculin

  1. Enthousiasme.

Apparentés étymologiques

modifier

Dérivés

modifier

Prononciation

modifier

Voir aussi

modifier
  • entusiasmo sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)  
  • entusiasmo dans le recueil de citations Wikiquote (en italien)  

Références

modifier
  1. Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana di Ottorino Pianigiani, 1907

Étymologie

modifier
Du grec ancien ἐνθουσιασμός, enthousiasmós.

Nom commun

modifier
Singulier Pluriel
entusiasmo entusiasmos

entusiasmo \ẽ.tu.zjˈaʒ.mu\ (Lisbonne) \ĩ.tu.zjˈaz.mʊ\ (São Paulo) masculin

  1. Enthousiasme.
    • A primeira nau de regresso da viagem de Vasco da Gama chegou a Portugal, produzindo grande entusiasmo, em julho de 1499. — (Boris Fausto, História concisa do Brasil, edusp, 2016)
      Le premier navire revenant du voyage de Vasco de Gama est arrivé au Portugal en juillet 1499, suscitant un grand enthousiasme.

Synonymes

modifier

Forme de verbe

modifier
Voir la conjugaison du verbe entusiasmar
Indicatif Présent eu entusiasmo
Imparfait
Passé simple
Plus que parfait
Futur simple

entusiasmo \ẽ.tu.zjˈaʒ.mu\ (Lisbonne) \ĩ.tu.zjˈaz.mʊ\ (São Paulo)

  1. Première personne du singulier du présent de l’indicatif de entusiasmar.

Prononciation

modifier

Références

modifier