Allemand modifier

Étymologie modifier

Composé de bringen avec la particule inséparable er-

Verbe modifier

Mode ou
temps
Personne Forme
Présent 1re du sing. ich erbringe
2e du sing. du erbringst
3e du sing. er erbringt
Prétérit 1re du sing. ich erbrachte
Subjonctif II 1re du sing. ich erbrächte
Impératif 2e du sing. erbring
erbringe!
2e du plur. erbringt!
Participe passé erbracht
Auxiliaire haben
voir conjugaison allemande

erbringen \ɛɐ̯ˈbʁɪŋən\ (voir la conjugaison)

  1. Fournir (un service, une preuve).
    • Wir müssen sicherstellen, dass diejenigen, die finanzielle, rechtliche oder sonstige Dienstleistungen für Oligarchen erbringen, um die Umgehung von Sanktionen zu erleichtern, sich voll und ganz bewusst sind, welche Risiken sie damit eingehen. — (« Durchsetzung von Sanktionen gegen gelistete russische und belarussische Oligarchen: Taskforce „Freeze and Seize“ der Kommission intensiviert Zusammenarbeit mit internationalen Partnern », dans Europäische Kommission, 17 mars 2022 [texte intégral])
      Nous devons veiller à ce que ceux qui fournissent des services - financiers, juridiques et autres - aux oligarques pour faciliter un contournement des sanctions soient pleinement conscients des risques qu'ils courent.
    • AfD-Chefin Alice Weidel hat in einem ihrer üblichen schäumenden Auftritte von Stasi-Methoden gesprochen, mit denen ein privates Treffen bespitzelt worden sei und ihr Kompagnon Chrupalla stimmt voller Inbrunst zu. "Man hat die Räume verwanzt", sagt er, ohne natürlich den Beweis dafür erbringen zu können. — (Peter Fahrenholz, « "Einen Herrn Sellner kenne ich nicht" », dans Süddeutsche Zeitung, 24 janvier 2024 [texte intégral])
      Dans l'une de ses habituelles apparitions écumantes, la chef de l'AfD Alice Weidel a parlé de méthodes de la Stasi pour espionner une réunion privée et son compère Chrupalla approuve avec ferveur. "On a mis des micros dans les locaux", dit-il, sans pouvoir bien sûr en apporter la preuve.

Prononciation modifier