escarnir *\Prononciation ?\

  1. Variante de escharnir.
    • On ne doit mie gentilhome escarnir — (Hervis de Metz, édition de E. Stengel, p. 151, 1200-25)
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)

Références

modifier
 

Étymologie

modifier
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

escarnir

  1. Berner, moquer, blasphémer, railler.

Variantes

modifier

Références

modifier
 

Étymologie

modifier
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

escarnir [Prononciation ?] 3e groupe (voir la conjugaison)

  1. Railler.

Dérivés

modifier

Prononciation

modifier
 

Étymologie

modifier
Du germanique skirnjan.

escarnir \es.kaɾ.ˈniː\ transitif 2e groupe (voir la conjugaison) (graphie normalisée)

  1. Railler, singer, contrefaire, berner (tourner quelqu’un en ridicule).
    • Òc, mas Jèsus Crist foguèt renegat per la sia familha, escarnit pel seu pòble, crucificat dins la sia vila, injuriat dins la lenga de Maria, la sia maire. — (Jean Boudou, La quimèra, 1974 [1])
      Oui, mais Jésus Christ fut renié par sa famille, raillé par son peuple, crucifié dans sa ville, injurié dans la langue de Marie, sa mère.

Dérivés

modifier

Prononciation

modifier

Références

modifier