escritura
Espagnol modifier
Étymologie modifier
- Du latin scriptūra.
Nom commun modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
escritura | escrituras |
escritura \eskɾiˈtuɾa\ féminin
Prononciation modifier
- (Région à préciser) : écouter « escritura [Prononciation ?] »
Judéo-espagnol modifier
Étymologie modifier
- Du latin scriptūra.
Nom commun modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
escritura \Prononciation ?\ |
escrituras \Prononciation ?\ |
escritura \Prononciation ?\ féminin
Prononciation modifier
- → Prononciation manquante. (Ajouter)
Occitan modifier
Étymologie modifier
- Du latin scriptūra.
Nom commun modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
escritura \Prononciation ?\ |
escrituras \Prononciation ?\ |
escritura \eskɾiˈtyɾo\ féminin
Prononciation modifier
- France (Béarn) : écouter « escritura [Prononciation ?] »
Références modifier
Portugais modifier
Étymologie modifier
- Du latin scriptūra.
Nom commun modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
escritura | escrituras |
escritura \Prononciation ?\ féminin
Synonymes modifier
Prononciation modifier
- → Prononciation manquante. (Ajouter)