espiritual

CatalanModifier

 

ÉtymologieModifier

Du latin spiritualis.

Adjectif Modifier

Singulier Pluriel
espiritual
\əspiɾituˈal\
espirituals
\əspiɾituˈals\

espiritual \əspiɾituˈal\ (or.), \espiɾituˈal\ (occ.) masculin et féminin identiques

  1. Spirituel.

DérivésModifier

EspagnolModifier

 

ÉtymologieModifier

Du latin spiritualis.

Adjectif Modifier

Singulier Pluriel
espiritual
\espiɾiˈtwal\
espirituales
\espiɾiˈtwal.es\

espiritual \espiɾiˈtwal\ masculin et féminin identiques

  1. Spirituel.

DérivésModifier

OccitanModifier

 

ÉtymologieModifier

Du latin spiritualis.

Adjectif Modifier

Nombre Singulier Pluriel
Masculin espiritual
\espiɾiˈtɥal\
espirituals
\espiɾiˈtɥals\
Féminin espirituala
\espiɾiˈtɥalo\
espiritualas
\espiɾiˈtɥalos\

espiritual \espiɾiˈtɥal\ (graphie normalisée)

  1. Spirituel.

Variantes dialectalesModifier

DérivésModifier


RéférencesModifier

PortugaisModifier

ÉtymologieModifier

Du latin spiritualis.

Adjectif Modifier

Singulier Pluriel
espiritual
\Prononciation ?\
espirituais
\Prononciation ?\

espiritual \Prononciation ?\ masculin et féminin identiques

  1. Spirituel.

DérivésModifier

Apparentés étymologiquesModifier

Nom commun Modifier

Singulier Pluriel
espiritual
\Prononciation ?\
espirituais
\Prononciation ?\

espiritual \Prononciation ?\ masculin

  1. Spirituel.