esposo
:
EspagnolModifier
ÉtymologieModifier
Nom commun Modifier
Genre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Masculin | esposo \esˈpo.θo\ |
esposos \esˈpo.θos\ |
Féminin | esposa \esˈpo.θa\ |
esposas \esˈpo.θas\ |
esposo \esˈpo.θo\ \esˈpo.so\ masculin
- Mari, époux.
- La única diferencia, después de la muerte de su esposo, era que entonces tenía un motivo concreto para concebir pensamientos sombríos. — (Gabriel García Márquez, Los funerales de la Mamá Grande, 1962.)
- La seule différence, après la mort de son mari, c’était qu’elle avait alors un motif concret pour nourrir (concevoir) de sombres pensées.
- La única diferencia, después de la muerte de su esposo, era que entonces tenía un motivo concreto para concebir pensamientos sombríos. — (Gabriel García Márquez, Los funerales de la Mamá Grande, 1962.)
Forme de verbe Modifier
Voir la conjugaison du verbe esposar | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | (yo) esposo |
esposo \esˈpo.θo\ \esˈpo.so\
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de esposar.
PrononciationModifier
- France : écouter « esposo [Prononciation ?] »
PapiamentoModifier
PortugaisModifier
ÉtymologieModifier
Nom commun Modifier
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | esposo \Prononciation ?\ |
esposos \Prononciation ?\ |
Féminin | esposa \Prononciation ?\ |
esposas \Prononciation ?\ |
esposo \Prononciation ?\ masculin
- Époux, mari.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
SynonymesModifier
Voir aussiModifier
- esposo sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)