Ouvrir le menu principal

Ancien occitanModifier

Nom commun 1 Modifier

estaca féminin

  1. Variante de estatga.

Nom commun 2Modifier

estaca féminin

  1. Variante de estacha.

RéférencesModifier

  • François RaynouardLexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844

CatalanModifier

ÉtymologieModifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun Modifier

Singulier Pluriel
estaca
\əstakə\
estaques
\əstakəs\

estaca \əstakə\ féminin

  1. Pieu, échalas.
    • No veus l’estaca a on estem tots lligats? — (Lluís Lllach, L'Estaca, 1968)
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)

EspagnolModifier

ÉtymologieModifier

L’espagnol, l’occitan et le catalan estaca, et l’italien staca sont d'origine germanique : du vieux haut allemand staca ; flamand, stake ; anglais stake (« bâton »).

Nom commun Modifier

Singulier Pluriel
estaca
\es'ta.ka\
estacas
\es'ta.kas\

estaca \es'ta.ka\ féminin

  1. Bâton, gaule, perche, barre, barreau.
  2. Pieu, échalas.
  3. Pieu, poteau.

Forme de verbe Modifier

Voir la conjugaison du verbe estacar
Indicatif Présent (yo) estaca
(tú) estaca
(vos) estaca
(él/ella/usted) estaca
(nosotros-as) estaca
(vosotros-as) estaca
(os) estaca
(ellos-as/ustedes) estaca
Imparfait (yo) estaca
(tú) estaca
(vos) estaca
(él/ella/usted) estaca
(nosotros-as) estaca
(vosotros-as) estaca
(os) estaca
(ellos-as/ustedes) estaca
Passé simple (yo) estaca
(tú) estaca
(vos) estaca
(él/ella/usted) estaca
(nosotros-as) estaca
(vosotros-as) estaca
(os) estaca
(ellos-as/ustedes) estaca
Futur simple (yo) estaca
(tú) estaca
(vos) estaca
(él/ella/usted) estaca
(nosotros-as) estaca
(vosotros-as) estaca
(os) estaca
(ellos-as/ustedes) estaca
Impératif Présent (tú) estaca
(vos) estaca
(usted) estaca
(nosotros-as) estaca
(vosotros-as) estaca
(os) estaca
(ustedes) estaca

estaca \es'ta.ka\

  1. Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de estacar.
  2. Deuxième personne du singulier () de l’impératif de estacar.

PortugaisModifier

ÉtymologieModifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun Modifier

estaca féminin

  1. Bâton, gaule, perche, barre, barreau.
  2. Pieu, échalas.
  3. Pieu, poteau.

SynonymesModifier