et al.
Français modifier
Étymologie modifier
- (Locution adverbiale 1) Abréviation du latin et alii (« et les autres personnes »).
- (Locution adverbiale 2) Abréviation du latin et alibi (« et ailleurs »).
Locution adverbiale 1 modifier
et al. \et al\
- Abréviation utilisée (toujours en italique) pour réduire une liste de personnes, notamment d’auteurs lorsqu’il y en a au moins trois.
- Réponse à l’article de Martin et al. publié la semaine précédente.
Notes modifier
- Il est possible d’utiliser les abréviations françaises « et collab. » ou « et coll. » (et collaborateurs) ou bien directement « et coauteurs » qui ne nécessitent pas l’emploi de l’italique (puisque ce ne sont pas des locutions latines).
- En anglais, l’abréviation est si courante qu’elle n’est plus mise en italique. En français, en revanche, elle est plutôt utilisée dans des cercles lettrés (public universitaire, littéraire) pour citer des références bibliographiques.
Variantes orthographiques modifier
Synonymes modifier
Traductions modifier
Locution adverbiale 2 modifier
et al. \et al\
- Et ailleurs. Abréviation utilisée pour réduire une liste de lieux.
- Le français est parlé en France, en Belgique, au Québec, en République du Congo, et al.
Anagrammes modifier
→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi modifier
- et al. sur l’encyclopédie Wikipédia
Anglais modifier
Étymologie modifier
- (Abréviation) Abréviation du latin et alii (« et les autres personnes »).
Locution adverbiale modifier
et al. \ɛt ˈɑl\