Ancien françaisModifier

ÉtymologieModifier

Du latin aequare (« égaler, égaliser ») → voir eve, « eau » et évier au sujet de l'évolution phonétique [qu] → [v].

Verbe Modifier

ever \Prononciation ?\ transitif (voir la conjugaison)

  1. Égaler, égaliser, aplanir, raboter.
  2. Être égal, être comparable, se comparer.

VariantesModifier

Apparentés étymologiquesModifier

AnagrammesModifier

RéférencesModifier

AnglaisModifier

ÉtymologieModifier

Du moyen anglais evere, en vieil anglais ǣfre, « pour toute la vie », voir feorh (« vie »).

Adverbe Modifier

ever \ˈɛv.ɚ\ (États-Unis), \ˈɛv.ə\ (Royaume-Uni)

  1. De tous temps, toujours.
  2. Jadis, un jour.
  3. N'importe quand.
    • Have you ever been to London?
      Es-tu déjà allé à Londres ?

PrononciationModifier

BretonModifier

ÉtymologieModifier

Mentionné dans le grand dictionnaire français-breton de François Vallée (1931, page 87b) : ever.

Nom commun Modifier

ever \ˈeːvɛr\ masculin (pluriel : everien, everion) ; (féminin : everez)

  1. Buveur.
    • — « [...]. Nʼeus ket er cʼhanton un ever sistr eveldon-me. » — (Jakez Riou, An ti satanazet, Skridoù Breizh, 1944, p. 20)
      — « [...]. Il n’y a pas de buveur de cidre comme moi dans le canton. »

DérivésModifier

Forme de verbe Modifier

ever \ˈeːvɛr\

  1. Forme impersonnelle du présent de l’indicatif du verbe evañ/evek/evet.

AnagrammesModifier

NéerlandaisModifier

ÉtymologieModifier

Du moyen néerlandais *evur, apparenté à Eber en allemand, aper en latin.

Nom commun Modifier

ever \Prononciation ?\

  1. Sanglier.

SynonymesModifier

Taux de reconnaissanceModifier

En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
  • 57,3 % des Flamands,
  • 66,1 % des Néerlandais.

PrononciationModifier

AnagrammesModifier

RéférencesModifier

  1. Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]