Voir aussi : evitó, Evito

Breton modifier

Forme de préposition modifier

Personne Forme
1re du sing. evidon
2e du sing. evidout
3e masc. du sing. evitañ
3e fém. du sing. eviti
1re du plur. evidomp
2e du plur. evidocʼh
3e du plur. evito
ou evite
Impersonnel evidor

evito \e.ˈvi.tːo\

  1. Troisième personne du pluriel de la préposition evit.
    • Chom a raent en un ti nevez bet savet evito war un dachennig douar o doa prenet etre ar Peder Milin ha Kerber. — (Roparz Hemon, Tasmant ar vali in War ribl an hent, Éditions Al Liamm, 1971, page 56)
      Ils habitaient dans une maison neuve construite pour eux sur un petit bout de terrain qu’ils avaient acheté entre Les Quatre Moulins et Kerber.
    • Da vare ar c’hoari, war ar porzh, ec’h en em vodent en-dro din, gant un nebeud krennarded all eus ar vourc’h, da selaou an istorioù a saven evito. — (Yeun ar Gow, E skeud Tour Bras Sant Jermen, Éditions Al Liamm, 1978, page 203)
      À l’heure de la récréation, dans la cour, ils se groupaient autour de moi, avec quelques autres adolescents du bourg, pour écouter les histoires que j’inventais pour eux.

Espagnol modifier

Forme de verbe modifier

Voir la conjugaison du verbe evitar
Indicatif Présent (yo) evito
(tú) evito
(vos) evito
(él/ella/usted) evito
(nosotros-as) evito
(vosotros-as) evito
(os) evito
(ellos-as/ustedes) evito
Imparfait (yo) evito
(tú) evito
(vos) evito
(él/ella/usted) evito
(nosotros-as) evito
(vosotros-as) evito
(os) evito
(ellos-as/ustedes) evito
Passé simple (yo) evito
(tú) evito
(vos) evito
(él/ella/usted) evito
(nosotros-as) evito
(vosotros-as) evito
(os) evito
(ellos-as/ustedes) evito
Futur simple (yo) evito
(tú) evito
(vos) evito
(él/ella/usted) evito
(nosotros-as) evito
(vosotros-as) evito
(os) evito
(ellos-as/ustedes) evito

evito \eˈβi.to\

  1. Première personne du singulier du présent de l’indicatif de evitar.

Prononciation modifier

Latin modifier

Étymologie modifier

(Verbe 1) Dérivé de vito (« parer, échapper »), avec le préfixe ex-.
(Verbe 2) Dérivé de vita (« vie »), avec le préfixe ex-.

Verbe 1 modifier

ēvīto, infinitif : ēvītāre, parfait : ēvītāvi, supin : ēvītātum \Prononciation ?\ transitif (voir la conjugaison)

  1. Éviter, fuir.

Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.

Dérivés modifier

Verbe 2 modifier

ēvīto, infinitif : ēvītāre, parfait : ēvītāvi, supin : ēvītātum \Prononciation ?\ transitif (voir la conjugaison)

  1. Tuer, ôter la vie.

Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.

Références modifier

Portugais modifier

Forme de verbe modifier

Voir la conjugaison du verbe evitar
Indicatif Présent eu evito
Imparfait
Passé simple
Plus que parfait
Futur simple

evito \i.ˈvi.tu\ (Lisbonne) \e.ˈvi.tʊ\ (São Paulo)

  1. Première personne du singulier du présent de l’indicatif de evitar.