exigence
Français modifier
Étymologie modifier
Nom commun modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
exigence | exigences |
\ɛɡ.zi.ʒɑ̃s\ |
exigence \ɛɡ.zi.ʒɑ̃s\ féminin
- Caractère ou prétention de celui qui exige, qui se montre exigeant.
Il est d’une exigence insupportable, ridicule, d’une extrême exigence.
Il pousse trop loin l’exigence.
Rien ne peut satisfaire son exigence.
- Ce que l’on attend, ce que l’on exige de quelqu’un.
- C’est ce qui fait qu’une femme par toute nouvelle souffrance qu’elle nous inflige, souvent sans le savoir, augmente son pouvoir sur nous, mais aussi nos exigences envers elle. — (Marcel Proust, À l’ombre des jeunes filles en fleurs, 1919)
- Ce qu’exigent ou requièrent les circonstances.
- Une telle articulation conduit à moraliser le royaume futur et à téléologiser les exigences de la morale. — (Olivier Abel, Jean-Daniel Causse, Denis Müller, Introduction à l’éthique : penser, croire, agir, 2009)
Variantes orthographiques modifier
Traductions modifier
- Allemand : Anspruch (de) masculin (1), Anforderung (de) (2), Erfordernis (de) (3)
- Anglais : demand (en) (1), requirement (en) (1), exigency (en) (1,2)
- Arabe : الحاجة (ar)
- Espéranto : postulemo (eo) (1), postulo (eo) (2,3)
- Grec : απαίτηση (el) apetisi féminin
- Hébreu ancien : מִשְׁמֶרֶת (*) féminin
- Ido : postulo (io)
- Italien : esigenza (it) féminin
- Néerlandais : eis (nl)
- Occitan : exigéncia (oc) féminin
- Roumain : exigență (ro) féminin
- Same du Nord : gáibádus (*)
- Suédois : fordran (sv)
Prononciation modifier
- France (Nancy) : écouter « exigence [Prononciation ?] »
Références modifier
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (exigence), mais l’article a pu être modifié depuis.
- « exigence », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
Voir aussi modifier
- exigence sur Wikipédia