exsuder
Étymologie
modifier- Du latin exsudare.
Verbe
modifierexsuder intransitif 1er groupe (voir la conjugaison)
- (Didactique) Sortir en manière de sueur.
Le sang exsude quelquefois par les pores.
- (Sens figuré) (Par analogie) Faire paraître une émotion, comme irradiant de sa personne.
La musique de Thelonius. Une foi inébranlable en lui-même, en son travail et en une force qui le guide, qu’il exsude chaque fois qu’il s’assoit au piano.
— (Laurent de Wilde, Monk, 1996, collection Folio, pages 25-26)Il ne pleurait pas mais sa détresse exsudait par les pores de sa peau.
— (Pierre Bordage, Wang – I. Les portes d’Occident, « J’ai Lu », 1997, page 163)Il exsudait tellement le chagrin et la désolation qu’il n’était pas question de le contrarier.
— (Franz-Olivier Giesbert, L’Abatteur, 2003)Jean Hyppolite exultait, exsudait par tous ses pores une joie transcendantale, se rengorgeant de fierté.
— (Claude Lanzmann, Le Lièvre de Patagonie, Gallimard, 2009, chapitre VIII)Il exsudait une telle confiance que personne n’osa le contredire.
— (Antoine Bello, Les Éclaireurs, 2009 ; édition Folio, 2010, page 249)Merline, qui n’était pas impressionnable, eut tout de même un mouvement de recul. Toute la personne de Pradelle exsudait la violence, il lui serrait l’avant-bras avec une force terrible.
— (Pierre Lemaître, Au revoir là-haut, Albin Michel, Paris, 2013, page 497)
Traductions
modifier- Anglais : exude (en)
- Croate : lučiti (hr) (1), odražavati (hr) (2)
- Néerlandais : uitstralen (nl)
Prononciation
modifier- \ɛk.sy.de\
- France (Lyon) : écouter « exsuder [Prononciation ?] »
- France (Lyon) : écouter « exsuder [Prononciation ?] »
- Somain (France) : écouter « exsuder [Prononciation ?] »
Références
modifier- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (exsuder), mais l’article a pu être modifié depuis.