ezofago
EspérantoModifier
ÉtymologieModifier
- De l’italien esofago (excl. : it).
Nom commun Modifier
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | ezofago \e.zo.ˈfa.go\ |
ezofagoj \e.zo.ˈfa.goj\ |
Accusatif | ezofagon \e.zo.ˈfa.gon\ |
ezofagojn \e.zo.ˈfa.gojn\ |
ezofago \e.zo.ˈfa.ɡo\ mot-racine 1OA
- (Zoologie) Œsophage.
DérivésModifier
- ezofaga : œsophagien(ne)
- ezofagito : œsophagite
PrononciationModifier
- France (Toulouse) : écouter « ezofago [Prononciation ?] »
Voir aussiModifier
- Ezofago sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
RéférencesModifier
BibliographieModifier
- E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (racine U.V-4OA)
- ezofago sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- ezofago sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine "ezofag-" présente dansde l’Akademio de Esperanto).[[Catégorie:Racines de la {{{ald}}}a Oficiala Aldono de l’Akademia Vortaro en espéranto]]
- Racine "-o" présente dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » ( de l’Akademio de Esperanto).
IdoModifier
ÉtymologieModifier
- De l’espéranto.
Nom commun Modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
ezofago \Prononciation ?\ |
ezofagi \Prononciation ?\ |
ezofago \ɛ.zɔ.ˈfa.ɡɔ\